Жизнь может быть такой простой. Жизнелюбие без одержимости здоровьем (примечания)

Шрифт
Интервал

стр.

1

«Жизнелюбие. Против садистов с диетами, безумного увлечения здоровьем и культа фитнеса» (здесь и далее примечания переводчика).

2

Буквально: Восточная Западнофалия.

3

Двойное послание, обозначает «взаимно противоречащие указания».

4

Вечная молодость.

5

Нахвастал.

6

Международные исследования по оценке знаний школьников.

7

Фитнес для удовольствия.

8

Психология сегодня.

9

Немецкий врачебный журнал.

10

Телевизионная программа новостей.

11

«Человек творящий».

12

Герменевтика – теория интерпретации и понимания текста.

13

Вопрос Гретхен Фаусту о религии в поэме Гёте «Фауст» (Перевод Б. Пастернака).

14

Австрийский психиатр, психолог и невролог, бывший узник нацистского концлагеря.

15

Перевод Н. Холодковского.

16

Здесь, в понимании Фрейда, как возникновение сновидений, так и их толкование.

17

Немецкий актер, режиссер, писатель и создатель многочисленных карикатур и комиксов.

18

Примечание автора: “Feierabend”. Loriot, Szenen einer Ehe in Wort und Bild, Zьrich, 1989, S. 29.

19

Свободный, буквально: праздничный вечер.

20

Страх.

21

Узость.

22

«Заблокированный великан».

23

Перевод Б. Пастернака.

24

Стационарность.

25

Молись и трудись.

26

«Бог».

27

«И его правда длится вечно».

28

Город в Вестфалии.


стр.

Похожие книги