Жизнь-маскарад - страница 5

Шрифт
Интервал

стр.

Все, кто был рядом, как-то сразу притихли и покосились друг на друга. Директриса внимательно посмотрела сначала на меня, затем на окружающих и, печально покачав головой, спросила:

-Может, тебе какая-нибудь помощь нужна? Ты не стесняйся, я всегда, как друг, тебе помогу.

-То, что я хочу пока не осуществимо, мадам. Но спасибо за заботу. Теперь я буду знать, что среди людей у меня есть друг.

Я ушла, а мадам Блю ещё некоторое время внимательно следила за мной и о чём-то думала.

***

На мой день рождения мне сделали самый классный подарок.

Во время второго урока в класс вбежали Мальком и Кейдон. Их сверкающие карие глаза пробежали по рядам и, увидев меня, громко крича наперебой, кинулись ко мне. За полгода они вытянулись и стали ещё красивее. Их руки крепко обнимали меня, а голоса и вовсе стали звучать оглушительно. Вырвавшись из их цепких рук, я нежно прикоснулась к их белокурым волосам, а затем щекам. Парни, как коты, в умилении потерлись о мои руки и, закрыв глаза, тихо прошептали:

-Как нам этого не хватало, Валерка.

-А мне вас. — Так же тихо сказала я, а затем мы вновь обнялись.

Двери открылись, и в класс вошла мадам директор и, строго покачав головой, извинилась перед учителем и поманила нас с кабинета. Класс с любопытством и интересом проводил нас взглядами.

-Надо было предупредить меня, что твои братья всегда так бурно реагируют на тебя, мисс Валерия. — Чуть пожурила меня мадам. — Только вошли и тут же кинулись искать тебя, лишь успела крикнуть в каком ты кабинете, и они исчезли из виду. Теперь понятно, кто в семье у вас «динамит», а кто «запал». Надеюсь, что за день вы ничего не «спалите», мои хорошие, а то больше сюда ни ногой, вам ясно?

-Да! — Хором сказали братья, продолжая крепко меня держать. Как будто ещё мгновенье и меня вырвут из их рук. Я нежно коснулась их плеч, и они тут же успокоились. Это не укрылось от взгляда женщины, но она милостиво отпустила нас.

Мы пришли ко мне в комнату, и я тут же засыпала их своими вопросами.

Братья пожаловались на то, что их гувернёр настоящий пед-к и учит всякой мути. Отец, после того как отвёз меня, стал ещё злее и свирепее. Достается всем. Чарльз намеревается покинуть отчий дом. Ханна больна и мать с ней находится в больнице.

У них появились первые очень интересные подружки — Кэт и Синти Ролмонсы — кузины, кареглазые, светловолосые. Кэт, более решительная и мечтает стать юристом. Синти — спокойная и уравновешенная мечтает стать диктором на радио.

-Мы хотели приехать с ними, но мадам Блю строго запретила говорить ни им, ни родителям, куда она нас везёт. Но ты знаешь, нашего «милорда», он всё равно как-то узнал, а перед выездом и вовсе раскричался. Но, увидев вашу директрису, тут же стушевался. Интересно, почему?

-Было дело. Но это не важно. — Я на корню срезала их любопытство. Около балкона появился Малкей и показал мне картинку: «Это твои братья?» — я рассеяно кивнула головой, хранитель, ещё ближе подплыв, внимательно стал разглядывать, а затем передо мной появился третий братец, только прозрачный и молчаливый. Я улыбнулась, а братья осмотрелись по сторонам, спросили — кому я так улыбаюсь?

Хранитель покачал головой, а потом пояснил: «Они меня не видят. Таких как я видят лишь единицы и то только чувствуют нас. А ты и видишь, и слышишь. Так что лучше не говори обо мне».

-Я просто подумала, что хорошо бы нам отправиться на пикник к водопаду. — Моё предложение приняли на ура.

Сначала поход на кухню, где под чутким руководством миссис Маргарит Эст мы сделали себе бутерброды и в термос налили крепкий чёрный чай, который мы просто обожали с братьями. Улыбки близнецов покорили женщину, и мы получили ещё и мясные пироги, и песочное печенье.

Пока готовили себе, в кухню зачастили приходить девчонки от десяти до шестнадцати лет. Каждая клятвенно божилась, что пришла только ради того, чтоб взять хлеб, чай или ложку с вилкой. И все старались пройти ближе к парням. Братья лишь посмеивались, но держались подле меня. Каждый прикасался ко мне или тихо шептали, как они соскучились по мне. Они так же получали мою искрению ласку и нежное слово. Миссис Эст внимательно смотрела на нас и что-то бурчала под нос.


стр.

Похожие книги