Франческа в одиночестве пила шампанское и смотрела на туманные огни по берегам Большого Канала. Вечерний бриз, несущий с воды туман, откинул светлые завитки волос с ее лба. Она позволила себе улыбнуться, стоя у перил балкона на террасе апартаментов во дворце Гритти. Последние итальянские детективы, американские дипломаты и агенты безопасности уже исчерпали свои способности. Каждая следственная группа посетила номер трижды на протяжении недели после странной смерти недавно назначенного американского посла в Италии. Они получили от нее, как было сказано, все, чего хотели. Ложь.
Она позволила себе улыбнуться, потому что ни один мужчина на земле никогда не получал от нее всего, чего хотел.
Три итальянских детектива ушли из гостиницы, сжимая в руках ее глянцевую фотографию восемь на десять с автографом. Два красивых американских агента из государственного департамента и после третьего посещения ушли лишь с одним жгучим воспоминанием: как обнажилось ее снежно-белое бедро и розовая подвязка чуть выше черных чулок, когда она поднималась из глубокого уютного кресла, чтобы попрощаться.
Один из них, агент Сэнди Дэвидсон, как ей показалось, обладал некоторым очарованием.
— Исчез! — воскликнула она при его последнем посещении, заливаясь слезами. — Да! В дыму! Бах! Вот что с ним случилось, Сэнди! Ужасно, правда? О Мадонна!
Американский агент долго благодарил всемирно известную кинозвезду и приносил извинения за то, что задавал так много деликатных вопросов в такое ужасное для нее время. Он уверял, что скоро поймают террористическую группу, стоящую за ужасным убийством Саймона Кларксона Стэнфилда. «Были ли какие-нибудь угрозы»? — спросил он, надевая плащ. «Были, — ответила она, — да, еще неделей ранее. Мой возлюбленный сказал, как он устал от того, что за ним всегда кто-то шпионит». Чего она не сказала им — ну им, конечно, и необязательно было это знать, — что за ее возлюбленным действительно кое-кто присматривал той теплой летней ночью.
Спустя две минуты, после того как Стэнфилд оставил ее лежащей в кровати, Франческа налила в бокал шампанское и вышла голой на балкон.
Ее маленькая серебряная птичка улетела. Красная сумка, висящая на голом плече, теперь была намного легче, уже без ракеты. Она сделала глубокий вздох и задумалась. Через несколько мгновений, проведенных в размышлениях, она снова открыла красную кожаную сумку.
Да, она допустила только одну серьезную ошибку. Зря она огрызнулась тогда на Лучано, когда он хотел помочь ей с сумкой. Конечно, жертва заметила эту оплошность в ее поведении. Она не могла лететь в Венецию; ей пришлось сесть на поезд из-за содержимого ручной клади. Длинная поездка была утомительна и скучна, все просили у нее автографы. Никакого оправдания этому срыву. Она потеряла терпение на причале, и в это мгновение мишень непременно заметила неладное в ее поведении.
Ей сильно повезло, что он не попросил разрешения взглянуть на содержимое сумки. Глупо! Только глупцы могут позволить себе такую роскошь, как неосторожность!
Она вынула из красной кожаной сумки две вещи. Монитор «Сони Уотчмэн» с крошечной спутниковой антенной и очень сложный спутниковый телефон, к которому приспособила летающее устройство собственного изобретения.
Она включила монитор, который легко умещался на ладони, и антенну. Передача изображения от вмонтированной в крошечную ракету камеры была потрясающей.
Мишень бежала в двадцати футах впереди, петляя из стороны в сторону, и непрерывно оглядывалась через плечо. Его лицо, такое красивое в спокойном состоянии, превратилось в маску ужаса. Он только что пересек Alla Napoleonica и уже вбегал на центральную базарную площадь. Не отводя глаз от экрана, она набрала быстрый номер на зашифрованном спутниковом телефоне. Сней бин Вазир, иначе известный как Паша, снял трубку после второго звонка.
— Паша?
— Моя маленькая розочка, — произнес мягкий мужской голос на классическом арабском языке, но с заметной примесью английского акцента.
— Да, Паша.
Паша давно решил называть всех женщин в своем гареме смерти petites fleurs de mal