Сафар оскалился по-волчьи:
- Одиннадцать стодолларовых купюр. Одиннадцать! Больше штуки. - Потом, явно наслаждаясь ситуацией, добавил с издевкой:
- Ты их нашел, а? Нашел на улице? Я имею в виду деньги.
- Нет.
- Ты их не нашел? - Сафар изобразил удивление.
- Я их выиграл.
- Он говорит, что выиграл их. Где же ты их выиграл? Скрипучий голос и манеры полицейского вывели Рашида из себя, и он прорычал:
- Не можешь же ты быть таким тупым, каким выглядишь? Где, ты думаешь, я их выиграл? В "ХАЗАРЕ". Теперь скажи, что ты никогда не слышал о нем, не знаешь, что там идет игра. Так, нет?
Сафар не ответил. Несколько секунд он рассматривал лицо Рашида, потом спросил:
- Что с твоим лицом? Ты упал или как?
- Ага, упал.
- Не повезло, а? А не могли тебя поцарапать в какой-нибудь драчке, а? - Сафар продолжал усмехаться. Рашид почувствовал пальцы Нюни на своей руке.
- В чем дело-то? Не могла бы я помочь?
- Не знаю, Нюня. Честно, не знаю. Полицейские схватили его за обе руки и потащили к патрульной машине. Солтан устало произнес:
- Поехали, товарищ Гатыгов. Не стоит тут больше торчать.
Все еще ничего не понимая, Рашид позволил затолкать себя в полицейскую машину. Вместе с ним на заднее сиденье сел грузный Солтан. Сафар захлопнул за ним дверцу и забрался за руль.
Сбитый с толку, Рашид спросил:
- В чем дело то, а? Это что: какая-то шутка или еще что? Сафар повернул голову, взглянул на Рашида без намека на свою обычную усмешку и произнес тихим, но злым голосом:
- Вот-вот, шутка. Отличная шутка, убийца. Ты - убийца!
Убийца! У Рашида отвисла челюсть, и, судорожно втянув в себя воздух, он на минуту замер на сиденье. Кто-то явно спятил. Это дикий кошмарный сон.
В конце концов он взорвался:
- Какого хрена, парни, вы пытаетесь грузить меня?! Я никого не убивал. - Потом, сдерживая свой гнев, спросил более спокойным тоном:
- Почему вы не хотите сказать мне, что случилось? Неужели вы не понимаете: я не знаю, о чем вы толкуете?!
Вместо ответа, Сафар завел двигатель и отъехал от тротуара. Рашид успел заметить, что стоящая на углу Нюня смотрит им вслед. Она коротко помахала ему, потом опустила руку.
Рашид откинулся на спинку сиденья, ощущая, как неистово бьется сердце в его горле. Такое не может приключиться с ним. Он никого не убивал. Что вообще происходит? Куда его везут? Он заставил себя расслабиться и обежал глазами внутренность полицейской машины. Он не нашел в ней особого отличия от любой другой новой машины, пока не заметил отсутствия ручек на задних дверцах и поднятых доверху стекол. Он почувствовал себя в ловушке, его охватила необъяснимая паника. Он повернулся к сидевшему рядом полицейскому и спросил:
- Как вас зовут?
- Кабабов. Инспектор Солтан Кабабов.
- Послушайте, инспектор Кабабов. Не скажете ли наконец, о чем идет здесь речь?
- Ага, обязательно. Но сначала вы мне расскажете кое-что. - Прищурившись, Кабабов уставился на лицо Рашида, оглядел его темные волосы, проницательные карие глаза, царапины на щеке, зафиксировал его твердый, тяжелый подбородок, потом продолжил:
- Когда вы приехали в гостиницу "Компас"?
Рашид решил, что сможет узнать больше, ответив на вопросы Кабабова, и сказал:
- Прошлым вечером, примерно в семь - полвосьмого.
- Один?
- Нет.
- С кем?
- С Акпером Ахундовым. Вы, вероятно, слышали о нем? Кабабов кивнул.
- Он - мой партнер. И мой лучший друг.
- Партнер в чем?
- В продаже инвентаря для охотников. У нас магазин "Охотничий дом" в Ахмедлах. На самом деле я управляю магазином, а Акпер занят своей кампанией. Он активно участвует в общественной жизни Сальян, член совета Торговой палаты, выставил свою кандидатуру на муниципальные выборы от нашего избирательного округа.
- Сколько стоит ваш магазин?
- Тысяч двадцать. Может, чуть больше. Сюда входит помещение, деньги на общем счете, наличные, товары. Губы Кабабова выпятились вперед, потом оттянулись назад.
- Этот магазин, товары и все остальное - что с ними будет, если с вами что-нибудь случится? К кому они отойдут?
- К Акперу. Все не так просто: у нас взаимная страховка. Но в принципе это одно и то же. - Рашид натянуто улыбнулся. - А что может со мной случиться?