Теперь у Лиси было все, о чем раньше она не могла и мечтать: роскошный дом, шикарно обставленная детская, сотни дорогих игрушек, новые платья из последних коллекций «Гуччи» и «Версаче», пустые, но модные и богатые подружки, у которых Лиси училась «хорошим манерам».
Отец отдал богу душу, когда Лиси исполнилось двадцать два. Он оставил ей приличное состояние, на которое долгие годы можно было жить, ни в чем себе не отказывая. Отец Лиси был женат, но давным-давно развелся, поэтому Лиси оказалась единственной наследницей. Но она не чувствовала благодарности – отец, сам того не желая, прочно вбил ей в голову, что вся эта роскошь – расплата за его многолетнее безразличие к дочери.
С Джейн Кампин Лиси познакомилась в университете, когда отцу пришла в голову блажь дать дочери хорошее образование, которое сама Лисичка считала пустой тратой времени. Но это, пожалуй, было единственным, на чем настаивал ее отец, поэтому Лиси решила хоть в чем-то не перечить старику.
Джейн и тогда уже была довольно замкнутой девушкой, живущей в мире своих никому не понятных проблем и исследований. Если бы не экспедиция, в которую отправилась Джейн, и каникулы Лиси, которые она проводила в том же месте, что и будущая подруга, они, возможно, никогда бы не познакомились. Но в чужой стране – обе девушки оказались в Марокко – оказалось гораздо легче найти общий язык, нежели в университете, где было достаточно единомышленниц, говорящих на родном языке. Очень скоро Лиси начала поверять Джейн свои любовные секреты, а Джейн подолгу говорила о своей учебе и планах остаться работать в университете. Чуть ближе узнав Джейн, Лиси невольно сравнила ее со своими подружками. Джейн оказалась гораздо более интересным и начитанным человеком, чем те девушки, с которыми привыкла общаться Лисичка. Но, увы, у Джейн не было того легкого отношения к любви и жизни, которое Лиси привыкла встречать у своих сверстниц.
Однако это не помешало подругам продолжить общение в университете. Девушки оказались достаточно умными для того, чтобы сохранять нейтралитет и не вторгаться в круг общения, который у обеих к тому времени уже сложился. Правда, Лиси все-таки познакомила подругу с Билли Торном, но только потому, что Билли очень сильно отличался от большинства молодых людей, с которыми встречалась Лисичка…
После долгих лет общения девушки доверяли друг другу настолько, что обе обменялись ключами от собственных квартир, так что одна, при надобности, могла зайти к другой, чувствуя при этом себя хозяйкой дома…
«Чокнутая Лошадка» состояла из нескольких залов: одного банкетного, другого «студенческого», облюбованного представителями шумной молодежи, третьего – для обычных посиделок самых обычных людей. Лиси предпочитала обычный – именно здесь она много лет назад пила молочный коктейль с мамой.
Дина Марц сидела за самым последним столиком, рядом с окном, закрытым шторкой из дешевого плюша. На ней было платье мертвенно-зеленого цвета, за который Лиси в любой другой день устроила бы подруге хорошую взбучку. Но сейчас, в благодарность за Динину уступчивость, Лиси решила промолчать. К тому же последняя ссора с Джейн вышла именно из-за этой ее нетерпимости. А Лисичке совсем не хотелось рассориться с еще одной подругой…
– Я уже сделала заказ, – мрачно сообщила Дина. Если бы оттенки голоса тоже имели цвета, цвет Дининого тона был бы таким же мертвенно-зеленым, как и ее платье.
– Спасибо, подруга.
– А ты неплохо выглядишь для девушки, у которой жуткое похмелье и которая только что сбежала из постели своего бойфренда.
– Твоя ирония неуместна. К тому же мой бойфренд – приключение на одну ночь.
– Питер тоже не оправдал твоих ожиданий?
– Если бы я помнила… – вздохнула Лиси. – В любом случае, с утра этот парень показался мне довольно мерзким.
– Не понимаю, как тебе это удается…
– Что именно?
– Затаскивать в постель самых красивых мужчин, а потом бросать их, как несостоявшийся хозяин бросает недавно купленного щенка.
– Очень смешно, – обиженно покосилась на подругу Лиси. – Вообще-то я надеялась получить дружескую поддержку. Если бы мне хотелось услышать мораль, я позвонила бы Джейн.