Оказалось, что Дэвид — врач. Недавно переехал в Глазго из Лондона. Собирается квалифицироваться на педиатра, а пока работает в приемном отделении «скорой помощи» Западной больницы.
— Хороший парень, — сказал Скотт. — Умный, веселый, отличный специалист. Классный мужик, одним словом. Все медсестры от него без ума. Они прозвали его «доктор Шарм».
— Ясно. Клянусь, я никогда тебя больше об этом не попрошу, но, пожалуйста, скажи мне еще разочек — что конкретно он обо мне говорил? Слово в слово?
— Что ты зациклена на самой себе.
— Да я не про это!
Смертельно усталым голосом Скотт все повторил.
— Что, правда, так и сказал?
— Правда.
— Честно-честно?
— Пока, Лорна, я вешаю трубку.
Черт, какая жалость, что я завязала с мужчинами.
Утро понедельника выдалось ослепительно солнечное. Только парочка пушистых белых облачков маячила в голубом небе. Вокруг все цвело. Даже унылая, мрачная приемная доктора Дж. казалась более приветливой.
Я волновалась. Мы не виделись целую неделю, и я чувствовала себя школьницей, вернувшейся с каникул. Надо опять впрягаться в работу, искупать недавние грехи и открывать новые тайны своей порочной натуры. Я была к этому готова. Но мною двигало не только чувство долга. Я искренне хотела внести в свою жизнь хоть немного порядка. И в то же время я понимала, что мне вновь предстоит столкнуться с малоприятной правдой о себе, — именно поэтому я проснулась в пять утра и целый час ворочалась с боку на бок, прокручивая в мозгу бесконечные диалоги с доктором Дж.
Она вышла в приемную, и я сразу заметила, как она изменилась. У нее всегда был здоровый вид, но сейчас, после отпуска, она прямо-таки сияла. Она как будто перезарядила батарейки. Посвежела, загорела. А еще сделала новую прическу — постриглась и немного завила волосы.
Изменился даже стиль одежды: вместо строгого темного делового костюма — светло-голубое льняное закрытое платье и босоножки на невысокой платформе. Я посмотрела на пальцы ее ног — она красит ногти на ногах! Не знаю почему, но это меня шокировало. Конечно, не ярко-красным лаком — это было бы чересчур, — а прозрачным перламутровым. Ясное дело, на улице лето, и все же ее преображение застало меня врасплох. Я привыкла воспринимать ее как суровую консервативную диктаторшу.
Почему-то мне представилось, что она побывала в Италии — возможно, в Венеции. Она не делилась со мной своими планами, а спросить я не решилась. В кабинете мне не попалось на глаза никаких улик — ни авиабилета, ни путеводителя. Но в воображении я видела, как она бродит по вымощенным булыжником улицам на пару с высоким аристократичным очкастым супругом (его я, разумеется, тоже выдумала). Я представляла, как они пьют кофе на площади Святого Марка и, посмеиваясь, наблюдают за туристами; как ужинают в изысканных ресторанах и посещают оперу. Опять-таки — у меня не было никаких доказательств, но я была убеждена, что она ценитель оперного искусства.
Я не имела ни малейшего понятия о ее личной жизни, но нафантазировала ей двух дочерей. Одна из них, вероятно, замужем и недавно родила мальчика. Образ второй дочери был более расплывчат. Возможно, она писатель или журналист или просто болтается без дела, страдая от преждевременного кризиса среднего возраста. Замужняя дочь, наверное, живет в Италии.
Я знала, что в августе доктор Дж. отправится в отпуск на целый месяц. Я решила, что все это время она пробудет на континенте со своей старшей дочерью и ее очаровательным сынишкой. Конечно, это был полный бред. Я не искала себе вторую маму — к тому же доктор Дж. была бы весьма сомнительной кандидаткой на эту роль.
В начале сеанса мы погрузились в привычное долгое молчание. Должно быть, доктор Дж. мурлыкала про себя увертюру из «Травиаты». Я изо всех сил старалась не думать про ее педикюр. Когда возникали такие паузы, я, как правило, мысленно вступала в странные диалоги с психологиней. Я собиралась что-нибудь ляпнуть, вовремя спохватывалась и начинала выдумывать разные безумные способы интерпретации своих слов. Например, так:
Я. Как вы отдохнули?
Дж. Почему вы спрашиваете?