Опасения Шарлотты что ее физическое влечение к Дэниэлу может перерасти в нечто большее как-то утихли. Потребность быть с этим мужчиной оказалась сильней. Ради наслаждения которое ей дарил Дэниэл, можно было пойти на риск.
Шарлотта не знала, до какого часа заказан номер но в любом случае у них оставалось уже не так много времени. А ей нужно было привести себя в порядок, прежде чем Дэниэл откроет глаза.
Очень осторожно чтобы не побеспокоить его, Шарлотта выбралась из постели и на цыпочках прошла в ванную.
Дэниэл проснулся от шума воды в ванной. Он со стоном перевернулся на спину и взглянул на свои наручные часы: десять тридцать.
До двенадцати апартаменты, точно принадлежали им. Пора завтракать. Наверняка можно заказать еду в номер, ведь он предназначен для новобрачных.
«Деньги заплачены не зря, номер того стоит», – удовлетворенно улыбаясь, подумал Дэниэл, поднимая трубку телефона. Шарлотта все-таки позволила ему вместе с ней отправиться в долину Хантер. Таким образом, он выигрывал еще несколько дней. За это время он попытался убедить ее, что необходим ей не только на время отпуска. Интересно, согласится ли она жить с ним в Америке…
– Администрация, – отозвался в трубке женский голос.
– Это мистер Бэннистер из номера «Тысяча и одна ночь». Мы бы хотели заказать завтрак.
– Конечно, мистер Бэннистер. Ваш заказ? Многие новобрачные берут завтрак с шампанским.
– Не нужно. – Прошлой ночью шампанского было более чем достаточно. – Нам что-нибудь посущественнее: мюсли, свежевыжатый апельсиновый сок, бекон, яйца, хлеб грубого помола и кофе.
– Хорошо, мистер Бэннистер. Когда доставить?
– Давайте в одиннадцать. – К тому времени он успеет принять душ и побриться.
– Хорошо, сэр.
Дэниэл повесил трубку, поднялся с постели и огляделся по сторонам в поисках одежды. Однако ничего, кроме вечерней пары, поблизости не оказалось. Сумка с его вещами осталась в комнате для переодеваний, и чтобы взять ее, нужно было пройти через ванную. Не желая мешать Шарлотте, Дэниэл переместился в гостиную, где, как помнил, накануне осталось его полотенце.
Как только он взял его с кофейного столика, в голове Дэниэла тотчас же ожили картины предыдущей ночи: он увидел Шарлотту, раскинувшуюся во время занятий любовью на этом столике.
При воспоминании об испытанных им ощущения сердце Дэниэла замерло. Это было нечто фантастическое. Она была фантастической.
Шарлотта оказалась способной ученицей. Но одно не давало покоя Дэниэлу – похоже, что для Шарлотты он представлял интерес исключительно как сексуальный партнер: серьезные отношения у нее могли сложиться только с мужчиной, который мог бы жениться на ней и стать отцом ее детей. На меньшее она была не согласна.
И это озадачивало Дэниэла. Сам он категорически не хотел жениться. Даже на женщине, которую любил!
Дэниэл застыл на месте с полотенцем в руке.
Откуда взялось это слово – «любовь»? Неужели он полюбил ее?
«Конечно же, полюбил идиот! – Раздался у нее в голове возмущенный голос. – Зачем же, по-твоему, ты гонялся за ней как сумасшедший, напросился участвовать в этом представлении, наизнанку вывернулся, чтобы ублажить ее в постели?».
Ни один мужчина не пошел бы на такое, не будь он влюблен!
Пораженный, Дэниэл рухнул на диван. Это все кардинально меняло. Перед Дэниэлом замаячила более пугающая перспектива.
Что если он не добьется у Шарлотты взаимности и через несколько дней она, помахав ему ручкой, скажет: «До свидания, ты свободен. Спасибо за отличный секс. Нет, прости, твоя любовь мне не нужна, впрочем, и ты тоже. Я ищу мужчину, способного стать хорошим мужем и отцом»?
Дэниэл разозлился. Разве он не может стать хорошим мужем и отцом? Теперь, когда он понял, что способен любить, он был готов на все!
Признавшись в этом, Дэниэл успокоился. Жениться на Шарлотте вот что ему нужно сделать. Даже возможность иметь от нее детей радовала его. Из нее выйдет прекрасная мать.
Оставалось только заставить Шарлотту полюбить его. Одно дело – секс, а другое – любовь. Теперь он знал это.
«Ты всегда умел очаровывать женщин – напомнил ему его внутренний голос. – В тебя многие влюблялись».