— Расскажи, как это случилось, — потребовал он.
Два надзирателя внесли в тронный зал носилки с рундуком, в котором хранилась добыча пиратов. Ублаз кивнул, и ящерицы молча поставили открытый рундук перед троном.
Тем временем горностай срывающимся голосом продолжал рассказывать:
— Через два месяца после того, как мы перебили племя Лутры, я вел корабль на юг, вдоль берега. Там, где начинается побережье Страны Цветущих Мхов, в море впадает река — я хотел пополнить запасы пресной воды перед долгим переходом через открытое море. Мы бросили якорь в устье реки, и, когда корабль был уже готов вновь поднять паруса, я обнаружил, что пропали два члена команды — ласки Чутконос и Седоглуп. Вместе с ними исчезли и розовые жемчужины из шкатулки. Дезертиры украли их и сбежали с корабля. Почти весь экипаж я отправил в погоню. Через три дня мы нашли тяжело раненного Чутконоса. Эти двое переругались из-за жемчужин, и Седоглуп избавился от сообщника, ткнув его кинжалом. Само собой, Чутконоса и все окрестности мы обыскали, но жемчужин у него не было. Перед смертью он сказал, что успел нанести Седоглупу не менее серьезную рану, рубанув того по голове палашом.
Мы пошли по следу Седоглупа и через два дня вышли к огромному зданию — аббатству Рэдволл. Сомнений не было — единственный след дезертира ведет прямо к воротам аббатства. Рэдволл — сооружение добротное и хорошо укрепленное, живет там бог знает сколько народу, и мы сделали все, чтобы не попасться им на глаза.
Жив Седоглуп или мертв — жемчужины все равно остались там, за стенами аббатства. О Всемогущий, большего я сделать не смог — мой экипаж был слишком малочислен для штурма. Я поспешил в обратный путь и на всех парусах помчался в Сампетру, чтобы как можно скорее передать тебе эти вести, пусть и нерадостные.
Ублаз обошел сундучок с добычей, лениво копаясь в трофеях острием кинжала.
— Щербатые кубки, — негромко бормотал он, — костяные браслеты, золотое ожерелье, еще вопрос, не латунное ли… Мелкий жемчуг, шкатулка, понимаешь, перламутровая. Мелочевка! Если не считать розовых жемчужин, так пока и не доставшихся мне, ничего стоящего у рода Лутры и не было.
Подойдя к дрожащему пирату, император поинтересовался:
— Ну, храбрый Конва, а с тобой что прикажешь делать? Наводящие ужас глаза куницы словно вонзились в мозг горностая. Тот, потеряв остатки достоинства и желая любой ценой вымолить пощаду, рухнул перед Ублазом на колени и запричитал:
— О Всемогущий, пощади меня! Позволь мне искупить вину! Я соберу большую команду и призову на помощь других капитанов. Вместе с ними я вернусь к Рэдволлу и во что бы то ни стало добуду «Слезы Океанов».
Ублаз поставил ногу на шею горностая и придавил его голову к полу.
— Неужели ты думаешь, что я отправлю такого болвана, как ты, за тридевять земель — на штурм аббатства Рэдволл? Слыхал, слыхал я об этом местечке. У его стен, наверное, целый курган сложен из костей бездарных военачальников, рискнувших штурмовать аббатство. Печальна была участь этих захватчиков. Нет, если уж я решил завладеть «Слезами Всех Океанов», то отправлю на это дело кого-нибудь поумнее. Эй, ты, — окликнул Ублаз стоявшую на страже у дверей крысу с трезубцем, — вызови сюда генерала надзирателей.
Наклонившись над горностаем, император пощекотал ему ухо острием кинжала.
— Я сохраню тебе жизнь. Пока. По крайней мере, до тех пор, пока не разузнаю всю правду об этой истории. Увести его! Передайте его дежурным надзирателям, пусть покантуется у них в казарме.
Конва и не думал молить о пощаде. Его не казнили на месте, но как знать, сколько он протянет, безоружный, в логове этих странных хищных тварей? Словно в оцепенении, скованный ужасом, он вышел из тронного зала.
Ласк Фрилдор — генерал надзирателей — стоял навытяжку перед императором. Плоские немигающие глаза ящерицы замерли, уставившись в одну точку. Слышалось лишь легкое шуршание чешуи по мраморному полу — это непроизвольно подергивался хвост главного надзирателя. Ублаз одобрительно кивнул. Генерал никогда не подводил его: крутой нрав безжалостной ящерицы внушал страх всем без исключения обитателям Сампетры.