Желанный поцелуй - страница 24

Шрифт
Интервал

стр.

Однако перед тем как уйти, она еще раз попробовала включить свет и скорчила гримасу, когда лампочка не зажглась.

Поток воды несколько поиссяк, но все еще резво стекал по склонам, окрашенный в красно-коричневый цвет почвы. Сандра делала огромные шаги, чтобы точно попадать в следы Джейсона, так как мост был покрыт слоем глины, песка и вырванных со дна реки водорослей.

Перебравшись на противоположный берег, Сандра зашагала по дороге, вдыхая полной грудью воздух, напоенный ароматами омытых дождем растений, реки и моря. Она убеждала себя, что ей не следует смущаться, когда она увидит Джейсона вновь.

Итак, возвращение обратно, в Кейпмайлз, оказалось более шокирующим, чем она ожидала. Но Сандра переживет очевидную неприязнь к ней Джейсона. Хотя ей хотелось бы узнать причину этого. Неужели он действительно думает, что она такая же, как и его мачеха?

Ей тоже была не симпатична Софи, но тогда она никому не нравилась.

Но причислять к типу этой своеобразной женщины Сандру, основываясь только на общем цвете волос, – глупость несусветная. Джейсон ведь был всегда таким трезвомыслящим!

Хотя кто разберет, что скрывается под железной сдержанностью этого человека? Сандра, во всяком случае, не понимала. Необходимо прояснить ситуацию и показать, что она вернулась в Кейпмайлз, не претендуя на его великолепное тело. Прошлая ночь была ошибкой, хотя оба они находились в полусне…

После долгих лет разлуки она все еще страстно хотела его. Сандра могла бы защититься от его посягательств, но как защититься от себя самой?

– Легко, – сказала она себе резко. – Все, что тебе надо помнить, – это выражение его лица, когда он понял, с кем собирается заняться любовью. Этого будет вполне достаточно, чтобы охладить любой пыл!

Но где-то в глубине души у нее все сжалось от боли.

У поворота она встретила Литла, который, распушив шерстку и высоко подняв хвост, направлялся к ней, всем своим видом выказывая полную симпатию.

– Ну, привет! – сказала она ему, нагнувшись, чтобы почесать кота за ушком. – Сегодня ты выглядишь гораздо веселее!

Он терпел ее прикосновения в течение нескольких секунд, а потом вывернулся из рук и покосился на воробья, сидящего на ветке огромного старого дерева.

– Даже думать не смей об этом, – предупредила его Сандра. – Птицы не входят в твое меню.

Но Литл не собирался охотиться на воробьев и грациозно последовал за ней.

Настроение Сандры улучшилось. Она улыбалась, глядя на пышную листву деревьев и цветов. Высоко в небе проплывали легкие облака.

Секундой позже она увидела Джейсона верхом на лошади, и ее сердце учащенно забилось.

– Доброе утро! – Сандра выдавила улыбку, когда посмотрела на его жесткое лицо.

– Доброе, – приветствовал ее Джейсон. – Когда я уходил, ты выглядела так, как будто собиралась проспать еще часов десять.

Сандра покраснела, но смогла тут же взять себя в руки.

– А когда ты сам встал?

Джейсон подъехал к ней на лошади ближе и ответил:

– На рассвете. А у тебя круги под глазами. Ночевка на полу – не для таких, как ты. Я позвоню в муниципалитет и потребую, чтобы как можно скорее привели в порядок дорогу. А потом мы позаботимся о мебели.

– Неужели? – с ехидством сказала она. – Ты просто щелкнешь пальцами, и все начнут плясать под твою дудку.

Он расправил широкие плечи, и его лицо осветила улыбка.

– Ничего не будет плохого в том, если они узнают, что у тебя нет ни воды, ни электричества.

Но Сандра воспротивилась его опеке:

– Я сама позвоню им и все скажу.

– Почему? – холодно поинтересовался Джейсон.

– Потому что это мои проблемы. – Сандра сжала губы и в упор посмотрела на Джейсона. – Я уже давно взрослая и в состоянии разобраться с такой ерундой. Мне не нужен ни брат, ни наставник.

Что-то блеснуло в его глазах:

– Я не собираюсь становиться ни тем и ни другим, – ответил он сурово. – Наверное, ты так долго не была дома, что забыла правило: соседи помогают друг другу, если они в состоянии это сделать.

Сандра взглянула на него и ответила:

– Хорошие соседи существуют во всем мире, а не только на австралийских фермах.

Джейсон помолчал, затем кивнул в сторону дома:

– Пойдем. Я думаю, тебе не терпится принять душ.


стр.

Похожие книги