Зеро - страница 208

Шрифт
Интервал

стр.

* * *

«Если попадешь в руки врагов, постарайся говорить как можно меньше, — учил его дядя Сэмми. — Информация, сынок, это самое главное в нашем мире». Красные круги плыли перед глазами, дядя Сэмми был похож на ньюфаундленда. «Я хочу сказать, в нашем деле», — поучительно вещала собака, напоминающая Нана из «Питера Пэна».

— В каком таком деле? — Майклу было тепло и уютно, он нежился в мягкой кровати.

«Дядя Сэмми» поднял лапу. Это были вовсе не мягкие мохнатые лапы ньюфаундленда. Это были черные, когтистые лапы добермана. Пес со злобным рыком ринулся на Майкла.

Майкл застонал и открыл глаза. Над ним склонился Масаси. Майкл повернул голову, серебристая луна сияла над рассеченной пополам Фудзиямой. Майкл смежил веки. Он слышал хриплое дыхание Масаси. Снова открыл глаза. Масаси стоял на коленях, склонившись над столиком, на котором лежала шкатулка. Его лицо приходилось вровень с лицом Майкла. Не глядя на Майкла, он заговорил:

— Жили-были три брата. Старший отправился на войну, чтобы стать оябуном, и был убит. Средний отправился следом и тоже был убит. Теперь пришел черед третьего брата идти на войну, чтобы стать оябуном. Но прежде он поклялся отомстить за гибель тех, кто ушел до него.

Масаси повернул голову и в упор посмотрел на Майкла. Его глаза светились ненавистью, это были глаза волка, терзающего свою жертву.

— Твоя задача состояла в том, — сказал он, глядя Майклу в глаза, — чтобы вывести нас вот к этому.

Его пальцы нежно погладили шкатулку.

— Ты свою задачу выполнил, и теперь тебе следует умереть.

Мутные глаза Масаси не оставляли никаких сомнений на этот счет. Майкл умел отличать пустое бахвальство от серьезных намерений.

Масаси, щелкнув замком, откинул крышку шкатулки. Его лицо оставалось бесстрастным. Он долго молчал. Наконец протянул руку и вытащил свиток.

— Документ Катей.

Он тронул печать и посмотрел на Майкла. В его глазах вспыхнул огонь.

— Теперь у меня есть все. Я подчиню Кодзо Сийну своей воле. Я перехитрил его. Сийна оказывал услуги КГБ, он собирался выдать меня русскому по имени Евгений Карск, как только надобность в людях моего клана отпадет. Но теперь Сийна в моих руках. Документ Катей у меня. Без документа власти Сийны в Дзибане настанет конец. И для того, чтобы ее сохранить, он придет ко мне.

— Где моя сестра? — спросил Майкл. — Где Одри? Масаси положил свиток в шкатулку.

— Похоже, ты мне больше не нужен.

Он встал на ноги, подтащил Майкла к хибати и откинул медную крышку. Внутри пылали угли. Красные отсветы заиграли на его лице. Он улыбнулся Майклу.

— Твой час настал.

* * *

Одри первой увидела Элиан. Она жестом остановила Дзёдзи.

— Это она? — Одри повернулась к нему. — Это Митико?

Дзёдзи вгляделся в сумрак.

— О Боже, — прошептал он, — это ведь ее дочь, Элиан! Что она здесь делает?! — Еще не договорив, он увидел, что Элиан сжимает меч, направив его острием себе в живот.

Элиан, уже стоявшая одной ногой за гранью, которая разделяет жизнь и смерть, увидела, как к ней приближается тень.

— Прочь! — закричала она тени. Элиан решила, что Масаси хочет остановить ее и обречь на новые муки. — Прочь! Я уже мертва!

Перепрыгивая через ступени, Одри бросилась за Дзёдзи и, повинуясь какому-то внутреннему озарению, оттолкнула его в сторону. Она увидела искаженное лицо Элиан и мгновенно поняла, что следует делать.

— Уходите! — бросила она Дзёдзи. Он удивленно взглянул на нее. — Делайте то, ч-то я говорю. Если вы хотите ее спасти, отойдите в сторону, чтобы она не могла вас видеть.

Дзёдзи молча скрылся в сумраке лестничной клетки. Одри, убедившись, что его не видно, повернулась к Элиан. Сердце ее бешено колотилось. Она видела лицо, на которое смерть уже успела набросить свое покрывало. Черты Элиан заострились, от них исходило какое-то странное сияние. Одри стало страшно. Она вспомнила рассказ Майкла о буре в горах Йосино. Только теперь ей стал понятен ужас, звучавший в его голосе, когда он описывал лицо Сейоко, исчезнувшей в пурге.

— Элиан, — тихо позвала Одри.

— Кто вы? — спросила Элиан. — Уходите. Прочь от меня! Лихорадочно пытаясь вспомнить все, что Майкл рассказывал ей о Японии и японских традициях, Одри опустилась на колени на расстоянии вытянутой руки от Элиан.


стр.

Похожие книги