Спрятавшись за ящиком, Удэ зажег спичку, и бросил ее на пластиковую взрывчатку «примакорд».
Ба-бах!
Самолет задрожал, Удэ вскочил и вскарабкался на ящик. Он не боялся горящего металла, ведь алюминий быстро воспламеняется, но, так же быстро и остывает. Удэ пролез в рваное отверстие, красовавшееся на месте бывшей панели.
Он выпустил две пули в двух членов экипажа, которые кинулись к нему. Они упали, он промчался мимо. Наконец-то Удэ увидел тех, кто был ему нужен! Когда раздался взрыв, они как раз пробирались в кабину пилота.
Майкл — вот его цель!
* * *
Главный заводской комплекс «Ямамото Хэви Индастриз» занимал шесть кварталов на окраине портового города Кобе, к югу от Токио. Территория была такой огромной, что из одного здания в другое персонал ездил на мототележках, изготовленных, разумеется, фирмой Ямамото.
Когда Масаси подъехал к комплексу, охранник в форме проверил его пропуск по списку. Масаси припарковал машину на главной стоянке, затем пересел на поджидавшую его голубую мототележку и направился к авиакосмическому цеху.
Этот цех занимал большую часть юго-восточного сектора. Двенадцатиэтажное железобетонное сооружение устремилось в затянутое смогом небо. Но если остальные цеха «Ямамото Хэви Индастриз» напоминали островерхие башни, то авиакосмический цех — или кобун -располагался в нескольких длинных зданиях.
Служащий на тележке подвез Масаси ко входу, где у него еще раз проверили пропуск. К нему приставили охранника, чтобы он и проводил Масаси, куда нужно, и приглядел за ним. В этой компании с посетителями так обращались всегда, и Масаси мог лишь восхищаться надежностью охраны.
Сторож провел Масаси в помещение, которое на первый взгляд могло показаться самым большим — и пустым — в мире складом. Как только глаза Масаси привыкли к тусклому освещению — здесь не было ни одного окна, — он понял, куда попал. В ангар для самолетов!
Посредине ангара стоял Нобуо Ямамото. Над ним нависла какая-то громадная тень. Сердце Масаси бешено заколотилось.
Вот оно! — подумал он. Вот наше орудие уничтожения! Огромная стальная птица, которая принесет славу Японии!
Подходя к Нобуо, Масаси заметил, что громада, нависавшая над ним, затянута брезентом. Лицо Нобуо было скрыто в тени.
— Это он? — спросил Масаси? — Он готов?
Нобуо резко кивнул.
— Мы собираемся провести контрольные испытания. Это — первый экземпляр. Мы проверяли каждую деталь — и до сборки, и после.
Глаза Масаси сияли.
— Я хочу посмотреть на него, — сказал он таким тоном, каким обычно мужчина просит свою возлюбленную показаться ему обнаженной.
Нобуо, внимательно следивший за Масаси, не почувствовал ничего, кроме гадливости. Он презирал и этого человека, чья жадность, очевидно, не знала границ, и себя самого за свою слабость, за то, что он дает Масаси в руки адское орудие уничтожения.
Ибо если Масаси выполнит свой план, на Земле воцарится ад, думал Нобуо.
Но что я мог поделать? — мысленно оправдывался он. У него моя внучка. Неужели я должен принести ее в жертву ради борьбы с безумцем? Неужели ее мать меня поймет, узнав, что я принял решение: пожертвовать жизнью ребенка во имя спасения родины?
Нобуо раздирали противоречивые чувства. Его пальцы судорожно сжали шнурок, свисавший с ближнего угла брезентового чехла. Он дернул...
И перед ними предстал гладкий и сверкающий, странный, словно сошедший с рисунков футуристов, истребитель «Ямамото ФАКС». Короткий фюзеляж, скошенный нос и такой же безобразный куцый хвост с четырьмя цилиндрическими двигателями. Крылья были тоже заостренные, широкие и невероятно маленькие для такого самолета, с резко скошенными закрылками.
— Он готов? — повторил свой вопрос Масаси.
— Сейчас увидим, — откликнулся Нобуо. В его сердце прокрался холод, руки и ноги окоченели, ему казалось, что это говорит не он, а кто-то другой. Экипаж начал готовиться к старту. Нобуо сказал:
— Он развивает среднюю скорость четыре маха, но, конечно, способен разогнаться и до шести.
Пилот забрался в кабину. Он закрыл «фонарь» и, как только все ушли с дороги, включил двигатели.
— Но этот истребитель хорош не только своей скоростью, — добавил Нобуо. — Отнюдь!