Земля Павшего - страница 17

Шрифт
Интервал

стр.

Первый этаж занимали хозяйственные помещения – кухни, склады, конюшни, помещения для стражи и арсенал – один из нескольких. В древние времена владетели содержали войско, теперь больше полагались на заклинания и зачарованное оружие.

Второй этаж в старину, до Павшего, занимала казарма. Теперь эти покои были большей частью заброшены, лишь отдельные помещения использовались как жилища прислуги, ну и для хранения всевозможного старого хлама. На третьем этаже располагался пиршественный зал и библиотека. Четвертый и пятый – жилые. Шестой этаж пустовал из соображений безопасности, так как на седьмом находились лаборатории магов, владеющих башней Скарлока. Чтобы обитателям нижних этажей не досаждали неприятные последствия магических экспериментов, шестой и оставался заброшенным. Через него проник убийца, прикончивший Каспера, – так полагал Эдзар, и не без оснований. Начиная с восьмого этажа в башне Скарлока не было ничего. Только пыль.

Когда приятели сложили в отведенных им комнатах оружие и доспехи, гостей позвали к столу. Джегед отказался – они недавно поели. Сейчас он хотел увидеть тело брата.

– Он сильно пострадал, – тихо промолвила вдова.

– Я должен это видеть, – заявил Джегед. – Мне следует знать, как выглядит сейчас Каспер. После того как я отыщу убийцу, он будет выглядеть не лучше.

Атильда с минуту глядела на мага, потом кивнула. Годвин предложил проводить приятеля, но тот отказался.

– Незачем тебе. Лучше осмотри башню, это интересно.

– Я боюсь заблудиться, – признался Годвин. И поглядел на Оллу.

Девушка тут же покраснела и вызвалась показать дядиному другу интересные уголки башни Скарлока. Здесь есть коллекция старинного оружия, а в библиотеке – хроники, описывающие нисхождение. Их писали современики катаклизма, и там есть картинки...

Годвин шагнул вслед за девушкой, но Джегед поймал приятеля за рукав, притянул к себе и шепнул на ухо:

– Друг мой, если ты позволишь себе хоть что-то... что-то легкомысленное, клянусь Павшим, пожалеешь. Она – ребенок и никогда не удалялась от подножия башни больше, чем на пять лиг. Она не знает мира и не видела мужчин, подобных тебе.

Годвин сделал постное лицо. Годвин приложил руку к груди. Годвин собирался что-то сказать... Джегед отпустил его рукав и кивнул. Потом они с Атильдой отправились на третий этаж, где в ожидании похорон лежало тело покойного. От тления труп хранила магия.

– Мы ждали тебя, – сказала вдова, когда они шли темным коридором, – не хоронили. Хотели, чтобы ты присутствовал на церемонии. Раз ты прибыл, Каспер упокоится завтра. Я велю привести священника из города.

– Я почувствовал, кольцо дало мне знать, – пояснил Джегед, – и сразу сюда.

– Да, кольцо... Каспер иногда говорил, что ты ранен или что-то в таком роде. Я помню. Мы жили спокойно, мирно, поэтому всякий раз, как с тобой приключалась беда, Каспер очень сожалел... Как раз в то утро, когда он... когда его...

Вдова всхлипнула, и магический огонек, порхавший над ее правым плечом, мигнул.

– Да, у меня интересная жизнь, – вздохнул Джегед, – частенько случаются приключения. В то утро мы с Годвином взяли приступом замок некоего Тремлака.

– Вот здесь. – Атильда положила сухую ладонь на дверь и произнесла заклинание. Щелкнул замок. – Идем.

Осматривая изуродованное тело брата, Джегед молчал.

– За это ответят. – Вот и все, что он сказал.

Они с Атильдой понимали друг друга без слов. Каспер был слабым магом, а убийца – очень силен, либо владел могущественными амулетами, так как иначе не сумел бы проникнуть в башню Скарлока. Столь изощренному чародею не было нужды калечить беднягу Каспера, он мог убить гораздо легче. Но убил именно так. Джегед старательно осмотрел все повреждения, разрезы и ожоги на теле брата. Это потребуется для будущей работы. Когда убийца будет найден.

* * *

Пока Джегед осматривал тело, Атильда стояла у двери, опустив голову. Тонкие пальцы перебирали складки платья, и вдову словно увлекало это занятие, она так и не подняла глаз. Наконец Джегед счел, что выяснил все что мог. Работа была окончена, и колдун мог дать волю чувствам. Он склонился над братом и прикоснулся губами к бледному восковому лбу. Замер. Вдова ждала. Джегед медленно выпрямился... поглядел на Атильду: «Идем?..»


стр.

Похожие книги