Вот лично я определила для себя место и время, с которым действительно разминулась: начало прошлого века, город Черновиц, Австро-Венгрия. Порядочность и хорошие манеры ценились, а добротная австро-венгерская сантехника была такого качества, что многие в Черновцах ею пользуются до сих пор. И башмачки были высококлассные, и образование, и кондитерские изделия… и не было волчьих законов Интернета, когда тебя, такую нежную, ну почти как Бальмонт, могут послать куда подальше, обозвать, обхамить, обматерить, причем просто так — от дурного настроения или в силу желчности характера. И надо все время держать наготове знакомого программиста, знающего наизусть кодексы нескольких государств, эксперта по определению IP, юридического адреса компьютера и поиску анонимного обидчика, хама или, не дай бог, сумасшедшего, с целью навалять ему по шее. Или развести руками, глядя на убогого, с плохими зубами и короткими ножками, одинокого, завистливого, пьющего, неадекватного крошку и… пожалеть его, ну или плюнуть в его сторону и забыть, что чаще всего и бывает…
Я — японка, или японка ли я
Считается, что японская женщина — это и есть настоящая леди, а никакая не англичанка. И вот правила. Оказывается, я абсолютно не соответствую. Или соответствую?
Итак, правила японской женщины.
Быть здоровой.
Какое там, если не колет, то давит или щемит… Вот в данный момент болит голова… Не японка.
Держать спину прямо.
Вечно сутулюсь. Это из-за музыки. Почему-то считалось, что стульчик возле пианино надо выкручивать как можно выше. А я близорука была, вот и приходилось сутулиться, чтобы рассмотреть ноты и быть поближе к клавиатуре. Кстати, так играет Мисин — носом в клавиатуру. Ну это единственное сходство с Мисиным. Он, хоть и играет носом, молод, красив, кудряв и гениален. И мальчик. Я же только играю носом. Остальное — не обо мне. Не японка.
Говорить на хорошем японском языке.
Могу! «Сенсей», «Харакири», «Камикадзе», «Якудза», «Гейша», «Васаби», «Суши», «Мицубиси», Хокусай, Мураками, Йокогама, еще Хонсю, Кюсю, Сикоку и Хоккайдо… Кимоно! Кто посмеет сказать, что приведенные японские слова — плохие? Я говорю на ХОРОШЕМ японском языке. Японка.
Всегда с улыбкой говорить «доброе утро».
Ага… По улыбке и получить можешь, что часто бывает. Мои домашние плохо переносят мое хорошее настроение утром. Нет. Не японка.
Соблюдать правила этикета со всеми.
Тут надо за собой понаблюдать. По крайней мере, даже к незнакомым собакам и котам я обращаюсь на «вы». Ну и, как говорится, первая не нападаю. Японка.
Иметь ухоженные руки и здоровые ногти.
Этого у меня не отнимешь. Это от природы. Типичная японка!
Быть той, о ком говорят, что она всегда опрятна.
Эм-м-м… Надо поспрашивать. А то обо мне на эту тему никто пока не высказывался. Так, японка под вопросом.
Почти никогда не испытывать скуки.
Вот тут я точно японка. Фух. Наконец-то хоть что-то определенное!
Посвящать себя чему-то.
Я посвящаю себя вам, мой читатель. И не только потому, что хочу быть японкой.
Аккуратно возвращать одолженные вещи.
Я беру только книги. Больше ничего. Возвращаю. Думаю, что даже аккуратней, чем японка.
Говорить приятным голосом.
Вот!!! Нет, я не безнадежна!!! Многие говорят, что у меня приятный голос. Правда, мне самой он не очень нравится. Считайте, что я этого не говорила. Японка!
Отвечать на письма и послания.
Это обязательно! Я — японка! Японка!!!
Не говорить о том, чего не знаешь.
А я и не говорю! Правильно… потому что японка!
Уметь носить джинсы.
Хм… Я думала, уметь носить джинсы — это достоинство американцев… Странные требования к чистоте японской нации. Да, я умею носить джинсы. Значит, натягиваешь одну штанину, вторую, потом ложишься, выдыхаешь, застегиваешь молнию, потом пытаешься встать. Если встала, пытаешься сделать шаг. Если сделала шаг, значит, все — пошла, пошла… Идешь. И носишь американские джинсы. Как истинная японка.
365 дней в году быть в хорошем самочувствии.
Если меня любят, могу и чаще. Японки отдыхают.
Тратить деньги как полагается, и на нижнее белье тоже.
Японка. Я — японка. Могу!
Вкусно готовить. Иметь ловкие руки.
Так, где дают японское гражданство?