Зелёные и серые - страница 67

Шрифт
Интервал

стр.

– Веловски – особый случай, – несколько раздраженно ответил Николос.

– Хорошо, значит, они попытались убедить других, – вмешался Роджер. – Что дальше? Голосование?

– Не так прямолинейно, – ответил Николос. – Согласные с Сирилом соединили с ним свои мысленные усилия, так же как согласные с Александром. Двое заклинателей встали друг напротив друга, и получивший перевес был наделен правом принять решение. В данном случае им оказался Сирил.

Роджер негромко хмыкнул.

– Помесь городского собрания с боксерским матчем.

Кэролайн только поморщилась. По ней, так это помесь самых низкопробных рекламных кампаний и самой грязной политики.

– Но как же он сумел убедить всех убить Меланту? – спросила она. – Разве она не лучшее ваше оружие?

– Пока еще нет. Ее дар еще не развился, и в этом как раз вся суть. В настоящее время мы имеем с серыми паритет, при котором ни одна из сторон не чувствует себя достаточно уверенной, чтобы напасть первой. Но когда Меланте исполнится пятнадцать, все переменится.

Он поднял брови.

– Что с позиции серых означает: если они хотят уничтожить нас, то должны начинать сейчас.

– Только не могут из-за паритета, – понял, наконец, Роджер. – Значит, вы заключили сделку?

– Это называется перемирием, – сухо сказал Николос. – Неужели непонятно?

– Но они же напали на вас, – возразил Роджер. – Сожгли ваш лес.

– Мне никогда этого не забыть, – тихо и угрожающе произнес Николос, так, что у Кэролайн по спине побежали мурашки. – Как и всем представителям моего поколения, большинство из которых с радостью пошли бы на все, чтобы бросить шестьдесят моих воинов в решающий бой с врагами.

– А вы за кого? – спросила Кэролайн.

Николос вздохнул.

– Я командующий и возглавляю воинов, а не всех зеленых. Что бы ни решили вожди, мне остается только подчиниться.

– Стало быть, в обмен на мир, – мрачно произнесла Кэролайн, – Сирил согласился убить двенадцатилетнюю девочку.

– Успокойся, милая, – несколько напряженно сказал Роджер. – Подобные решения нациям приходится принимать постоянно.

– И, разумеется, оно не было принято так легкомысленно, как вы полагаете, – добавил Николос. – Мы проанализировали все возможные варианты, начиная с отправки Меланты с семьей в ссылку и кончая исследованием возможности хирургического удаления способности использовать дар. И только после этого с величайшей неохотой признали, что остался единственный выход.

– Что же произошло? – спросил Роджер.

– До сих пор не понимаем, – поморщился Николос. – В ту ночь делегация, состоящая из зеленых и серых, собралась в Риверсайд-парке у памятника Каррере.

– Не лучше ли было по другую сторону Парквея, у реки? – проворчала Кэролайн.

– У реки?

– Она имеет в виду, что так удобнее избавляться от тела, – ерзая на месте от любопытства, нетерпеливо пояснил Роджер.

– В этом нет нужды. – Николос не отвел взгляда. – При контакте с почвой или растительностью тело зеленого быстро поглощается ими, не оставляя видимого для людей следа.

– Как убитая женщина исчезла вчера во дворе, – догадалась Кэролайн.

– Первая жертва в новой войне. – Николос пристально смотрел Кэролайн прямо в глаза. – Если только не удается быстро ее остановить.

Кэролайн заставила себя выдержать взгляд.

– Вы начали говорить о том, что случилось в парке, – напомнила она.

Его губы дрогнули.

– Мы привели Меланту к назначенному месту и… начали… когда фонари на Риверсайд-драйв вдруг погасли. Естественно, мы как дураки оглянулись, и тут же фонари взорвались с такой ослепительной вспышкой, что на какое-то время все потеряли способность видеть.

Николос потеребил трасск.

– Во всяком случае, большинство. Но один из членов делегации явно это подстроил. В ту секунду, когда нас ослепило, он вырубил воинов, державших Меланту, и утащил ее.

– А почему вы думаете, что это один из ваших? – спросил Роджер.

– Если бы кто-нибудь вошел в круг, он бы обязательно кого-то задел, – пояснил Николос. – Но никто ничего не заметил.

– А если сверху? – поинтересовался Роджер. – Веловски что-то говорил об альпинистских примочках серых.

– Силовые линии, – кивнул Николос. – Нечто вроде невидимых проводов, по которым они перебираются со здания на здание. Но в данном случае их негде было установить, кроме домов за Риверсайд-драйв. Чтобы пройти над деревьями, серому пришлось бы спускаться с такой большой высоты и под таким крутым углом, что мы бы почувствовали удар о землю.


стр.

Похожие книги