Завтра утром, за чаем - страница 12

Шрифт
Интервал

стр.

- Да.

- А ты ее почистила? Почистила? А то он подохнет, нажравшись полиэтилена.

- Дурачок, - сказал Натка. - Станет он есть твой полиэтилен. Почистила, почистила, успокойся.

- А то он…

- Да брось ты, - сказала Натка.

Она так и сидела спиной ко мне - не оборачиваясь. Жутко было смотреть на ее идиотскую прическу.

- Нравится? - спросила она. - Да ты садись.

- Не очень. Тебе лучше, как обычно.

- Много ты понимаешь! Прическа, как у Дины Скарлатти. Немного напоминает ту сумасшедшую формулу Маллигана из системы Рубинчика, правда? То же сложное переплетение простейших групп.

- Плевал я на формулы, - сказал я.

Натка засмеялась, растрепала прическу, быстро причесалась по-человечески, вскочила, щелкнула меня по носу, схватила за руку и потащила в сад. Дождь кончился, было тихо, и только вдалеке, в центре, играла музыка.

- Пойдем, - сказала она. - Я покажу тебе свой уголок.

За руку она обвела меня в темноте вокруг коттеджа, скоро глаза мои немного привыкли, я рассмотрел деревья, кусты, клумбы, узкую дорожку; она повела меня по этой дорожке куда-то в глубь сада, было холодно и мокро, дорожка стала еще уже, вдруг кончилась, кусты - тоже, впереди была большая поляна с короткой мокрой травой, фа поляной темнело что-то похожее на лесок - Натка повела меня туда.

- Они сделали меня руководителем группы, - вдруг выпалил я.

- Какой группы? - спросила Натка.

- Группы «эль-три», ну, этой детали. Помнишь?

- Не-а.

- Ну, то, что сегодня было на Аяксе «Ц».

- А-a-a.

- Моя идея оказалась правильной - все сошлось.

- Так это здорово! - сказала она. - Я не прыгаю от восторга, потому что мне на это наплевать, но вообще это феноменально. Значит, ты у нас талантище. Во всяком случае, я бы стала теперь заниматься спустя рукава: они тебе такой высокий балл вкатают, что коэффициент полезности будет гораздо выше, чем у любого из нас.

- Мне это неважно, - сказал я.

Мы подходили по мокрой траве к густым зарослям, и тут что-то сжалось во мне и задергалось, затрепетало, как птичка, замахало крылышками, потому что я вдруг почувствовал, какая у нее теплая рука, и мысль - сказать ей и самое главное, про папу - мигом вылетела у меня из головы.

Кое-как мы продрались через кусты (она так и держала мою руку в своей), и здесь уже было совсем темно: наверное, кусты сходились над головой.

Я ничего не видел, но догадался, что мы находимся как бы в комнатке без окон: стены и потолок - листья, а земля - пол.

Вдруг мне в глаза резко ударил свет.

- Не бойся, это фонарик, - сказала она.

- С собой был? Что же ты его не зажгла? - спросил я.

- Нет, он у меня здесь лежит. Садись.

- Куда? - В глазах у меня плавали от яркого света белые круги, и я все еще ничего не видел. Потом рассмотрел два деревянных чурбанчика, сел на один, Натка - на второй (только теперь она отпустила мою руку, и мне стало как-то пусто), и я увидел, наконец, что это, точно, небольшая, без окон, комнатка из листьев, а в середине ее - деревянный ящик с крышкой.


- Что за ящик? - спросил я.

Она молча встала, снова взяла меня за руку, подняла с чурбанчика, выключила фонарь, и я услышал в темноте, как она откинула со скрипом крышку этого ящика.

- Наклонись, - сказала она шепотом.

Я наклонился и чуть не вздрогнул: она включила фонарик, и два темных лица, ее и мое (я не сразу догадался, что это мы), и желтый ровный свет фонарика над нашими головами отразились не то в близком, не то в далеком зеркале в черной раме.

- Что это? - прошептал я.

Она снова выключила фонарь, захлопнулась крышка ящика, мы сели, она отпустила мою руку, зажгла фонарь…

- Это колодец, - сказала она. - А глубоко, почти на дне - вода. Знаешь, что такое колодец?

- Читал, - сказал я. - Из него в старину брали воду.

- Да, - сказала она. - В нем очень вкусная вода, потом как-нибудь я дам тебе попробовать, - с водопроводной не сравнить. До нас, я даже помню, здесь были не то оранжереи, не то какое-то опытное хозяйство, наверное, здесь довольно симпатичные люди работали, может быть, какие-нибудь седые старички и старушки - постоянно брали из колодца воду, ухаживали за ним - иначе вода никогда не была бы такой свежей - я знаю, читала… А потом, когда оранжереи снесли, а территорию отдали Высшей Лиге и стали строить эти коттеджи, строители сюда и не сунулись - кусты и кусты. И папа с мамой ничего не знают, я им не говорю.


стр.

Похожие книги