Завещание змееносца - страница 112

Шрифт
Интервал

стр.

– Пойду… – словно со стороны услышал Повелитель Холода свой голос.

– Да, надо всем идти… помочь сыну… – Язык Огиры заплетался, а застывший остекленевший взгляд мог бы поспорить с немигающим взглядом любой лючинки.

Мюрр сделал шаг в сторону туманной стены, но внезапно хмельной мир вокруг него взорвался – Гор вмазал ему кулаком в скулу. Повелитель Холода покачнулся, ошарашено уставился на черного всадника.

– Ты чего?!

– Она «зазывала», ты что, не понял?! Заманивает нас! А там, в пробое, ее хозяин… еще один дом… или какая-то другая тварь…

Мюрр помотал головой, пытаясь освободиться от тяжелого дурмана. А черный всадник угрожающе нацелил на Эйшару живой бич:

– Уходи, откуда пришла!

– Гор, как ты можешь… – вяло вмешалась Огира.

Но брат не обратил на нее внимания. Его бич сделал бросок к Эйшаре, остановившись в волоске от ее шеи.

– Уходи!

Женщина с ненавистью глянула на черного всадника. Прошипела:

– Ты ничтожество, Гор! Был им и остался! Именно поэтому я предпочла тебе другого! – Она попятилась к туманной стене, и вскоре исчезла в магическом мареве.

Гор проводил ее хмурым взглядом, а потом подошел к своему коню и стал преувеличенно деловито проверять, хорошо ли подтянуты подпруги. Огира немного постояла, пошатываясь, а потом вдруг резко повалилась на землю. Мюрр попытался подхватить ее, но перед глазами завертелись яркие круги, и он тоже потерял сознание.

…Вначале вернулся звук – Мюрр услышал какие-то громкие хлопки. Потом зрение – сквозь расплывчатую дымку проступило лицо Гора. И, наконец, заработали все органы чувств разом. Повелитель Холода понял, что лежит на земле, а черный всадник хлещет его по лицу, пытаясь привести в сознание.

– Хватит уже! – Мюрр вырвался и сел, оглядываясь. Все та же горловина: черная земля, красное небо и две туманных стены по бокам. Его взгляд уперся в лежащую рядом Огиру. – Что с ней?

– То же, что и с тобой. Надышалась дурманящими парами. Та… приманка… каким-то образом умудрялась насыщать ими воздух.

– А как же ты устоял?

– Я… – Гор усмехнулся. – Повезло, наверное… Чтобы заманить меня в ловушку, монстру нужно было выбрать другую «зазывалу». Не Эйшару. Ее я слишком хорошо знаю… знал…

– Ты понял, что она не настоящая? – догадался Мюрр.

– И да, и нет. В ней память Эйшары, а движения, как у тряпичной куклы. Ты бы видел ту, настоящую, Эйшару! Как она ходила… Как улыбалась… А этот ее жест, когда она поднимала руку к голове, чтобы поправить волосы… От нее невозможно было отвести глаз!… А в этой все время чувствовалось что-то чужое, фальшивое… – Гор замялся, подыскивая слово, -…нечеловеческое. Словно тело забрали, а внутрь посадили другое существо…

Мюрр встал на ноги, отряхнул со штанов грязь.

– И как тебе удалось не попасть под действие дурмана?

– А я рядом с ней почти не дышал. Говорю же, повезло… Сначала, когда она прижалась ко мне, я вспомнил, как был влюблен в ту, настоящую… И знаешь, комок к горлу подкатил… Дыхание перехватило… А когда она и к тебе полезла… Тут-то все встало на свои места.

– Понятно… Пойду, приведу в чувство Огиру.

– Не надо, – остановил его Гор. – Я возьму ее на свою лошадь… До Башни уже рукой подать, пусть лучше там и очнется.

Мюрр согласно наклонил голову. Огира считает Эйшару настоящей. Потребуется много времени, чтобы разубедить ее. А им надо успеть миновать горловину до наступления ночи, потому что долго оставаться в таком месте сродни самоубийству.

9

Вскоре горловина осталась позади. Туманные завесы охранных заклятий расступились, изогнувшись причудливыми дугами, и побежали в разные стороны, очерчивая границы пробоев. Плантация тордов так же осталась за спиной. Теперь перед путниками лежало открытое пространство, поросшее травами по пояс высотой и лохматыми зарослями кустарников. Кое-где виднелись небольшие рощицы и отдельно стоящие деревья. А горизонт закрывала рваная линия сопок. Под копытами лошадей захлюпало.

– Болото! Только его для полного счастья и не хватало, – проворчал Мюрр.

– Не страшно, – откликнулся Гор. Он все еще держал в седле перед собой находящуюся в обмороке сестру. – Я знаю «заклинание брода». Оно поможет не угодить в трясину.


стр.

Похожие книги