Заставьте танцевать мертвеца - страница 3

Шрифт
Интервал

стр.

Мужчина сидел рядом с ней, скорчившись, скрестив руки на набалдашнике трости.

– Продолжайте, – сказал он, когда она замолчала.

– Что же я могу сказать вам еще? – Рукой она машинально сжимала свою сумочку. – Вы можете там хорошо поесть, но цены там слишком завышены. Ролло неплохо получает со всего этого.

Она проговорила последние слова медленнее, так как ее воображение иссякло.

– Вы не сказали мне ничего существенного, все это я мог узнать, позвонив по телефону, – сердито сказал маленький человек. – Знайте, что я не имею привычки сорить деньгами. Я и так знаю, что там происходят и другие вещи, но вы об этом не сказали ни слова. Так что же?

– Я не знаю, – ответила она, чувствуя себя не очень хорошо. – Конечно, я тоже слышала, говорили о разных вещах, которые там происходят. Люди ведь так болтливы, но я не хотела бы причинять неприятности кому бы то ни было.

– Вы никому не повредите, – ответил маленький человечек и насмешливо добавил: – Вы знаете, мне ведь очень легко отобрать у вас эти деньги.

Она смущенно, но поспешно продолжала:

– Если узнают, что это я вам обо всем рассказала, они не постесняются разделаться со мной.

– Кто такие эти «они»?

Она покачала головой.

– Я ведь совсем не об этом хотела вам сказать.

– Будьте спокойны, вам нечего будет бояться.

Прежде чем решиться, она долго оставалась неподвижной, потом вдруг торопливо заговорила:

– Говорят, что Ролло помогает людям, у которых неприятности. Он устраивает их дела. Там бывают женщины, которые получают от него наркотики. Так говорят, но я лично ничего не знаю, – она нервно пошевелила пальцами. – Там есть банда, в ней один тип, которого зовут Батч, и его часто видят в этой коробке, в клубе. Он безумно пугает меня. Он похож на убийцу. Но в общем для меня эта коробка такая же, как и другие.

– В общем, Ролло – это продавец наркотиков, так?

Она кивнула.

– Или что-то в этом роде. Я понял.

Маленький человечек приложил губы к золотому набалдашнику, машинально покусывая металл и думая о чем-то своем.

– Я обязательно хочу повидать Ролло, – наконец сказал он.

– Но я вам уже говорила, что ни под каким видом вы не сможете войти в эту коробку. Они непреклонны.

Маленький человечек, казалось, не слышал этих слов. Он нажал какую-то кнопку возле себя.

– Назад, – скомандовал он в микрофон.

«Роллс-Ройс» замедлил ход, остановился, потом сдал назад и развернулся. Через несколько минут они снова очутились около улицы, ведущей на Шепард-Маркет.

– Проводите меня до клуба, – сказал маленький человечек, выходя из машины.

Выходя, блондинка поймала на себе угрожающий взгляд шофера и задрожала от страха. Она чувствовала этот взгляд все время, удаляясь в темноту с маленьким человечком. Сама не понимая отчего, она продолжала дрожать. В тот момент, когда они подходили к скверу, девушка положила руку на плечо маленького человечка.

– Скажите, дорогой, вы мне дадите те два фунта, которые обещали?

Он удивленно проговорил:

– Но ведь я дал вам уже вполне достаточно, – потом, пожав плечами, сказал: – Ладно, не будем спорить из-за этого.

И он дал ей еще два фунта. Она поспешно сунула их в сумочку к остальным деньгам.

– Спасибо, дорогой, вы просто принц! Нам надо повернуть в эту сторону, и осторожно!

Фонари лишь немного разгоняли сумрак. В подворотнях виднелись силуэты. Люди курили, и, судя по красным огонькам, их, притаившихся в темноте, было много. Несколько человек фланировали по улице. Они проделывали это осторожно, с подозрительностью. Блондинка и маленький человек пересекли сквер и вышли на соседнюю улицу. Было так темно, что мужчина остановился.

– Далеко еще? – спросил он, с сомнением вглядываясь в ночь.

– Уже близко, – успокоила блондинка, понизив голос. – У меня есть электрический фонарик, так что вам не о чем беспокоиться.

Слабый луч света прорезал темноту. Они находились в конце узкой улицы, перед ними была большая кирпичная стена с небольшой дверью посередине. Луч фонарика выхватил облупленную краску фасада и большой заржавевший молоток на двери.

– Вот мы и пришли, – сказала блондинка. – Но не предъявляйте мне претензий, если вас туда не пустят.


стр.

Похожие книги