Запретная страсть - страница 6

Шрифт
Интервал

стр.

Маргарет поначалу жалела ее, давала множество шансов исправиться, но теперь запас терпения был исчерпан.

Чашу весов ее терпения переполнила Адель, которая позвонила и напомнила ей об обещании поужинать с тетей Деборой. Делать было нечего, и она сдалась, договорившись встретиться с Деборой в восемь часов вечера в ее любимом ресторане «Мальборо», где подавали отличных устриц.

Марго почти не помнила ее. Адель рассказывала, что была близка с ней еще до свадьбы с Патриком, потом тетя уехала путешествовать, увлеклась восточной культурой и долгое время прожила в Японии.

Тетя Дебора оказалась не очень интересной собеседницей. Она все больше молчала и поглядывала на официанта, который, видимо, вызывал у нее подозрения.

— От этого человека исходят отрицательные флюиды. Тебе не кажется, что пища, которую он приносит, обладает теми же свойствами?

— Успокойся, тетя, по-моему, эта рыба выглядит очень аппетитно. Давай приступим, а то я уже изрядно проголодалась.

— Как скажешь, Марго, но я, пожалуй, откажусь.

— Как хочешь, тетя Дебора.

— Зови меня просто Дебби, так меня называла твоя мама. Мы когда-то с ней очень дружили.

— Расскажи, какой она была тогда?

— Она тебе ничего не рассказывала?

— Я слышала какие-то отрывки из ее детства, но о том времени, когда вы дружили, мама, по-моему, не любит вспоминать.

— Да, о таком каждый хотел бы забыть, — со вздохом пробурчала Дебора, сказав это скорее для себя, чем для собеседницы.

Но Маргарет расслышала эту фразу и заинтересовалась:

— Я не очень поняла, тетя, о чем ты говоришь…

— Не обращай внимания, дорогая. Просто я не хочу говорить о тех вещах, которые будут неприятны твоей маме. Я уже жалею, что затронула эту тему. — Она так поежилась, что Маргарет поняла, что поставила ее в неловкое положение.

— Не переживай так, Дебби. Я вовсе не хотела обидеть тебя.

— Все хорошо, Марго. Только давай уйдем отсюда, мне что-то неуютно здесь, — сказала она, схватив сумочку и приподнявшись на стуле.

— Если ты настаиваешь, мы закажем такси и поедем в другой ресторан.

— Нет, нет! — запротестовала Дебора. — С меня довольно приключений на сегодня. Извини, но я предпочла бы вернуться в Грандинсон-холл и хорошенько отдохнуть.

Марго не поняла, что именно Дебора называла приключениями, но не стала уточнять и, попрощавшись с ней, тоже отправилась домой. Случайно оброненная фраза тети по поводу прошлого Адель очень ее заинтересовала, но, поскольку усталость давала о себе знать, она крепко уснула, и на следующий день в ее памяти ничего не всплыло, кроме образа чудаковатой тетушки из Парижа.

3

В дверь постучали. Ник оторвался от книги и пошел открывать.

— Привет, Джордж! Рад тебя видеть, проходи. Правда, мамы сейчас нет дома, ты же знаешь ее работу.

— Здравствуй, Ник! Только я пришел не к Эмили, а к тебе.

— Хочешь чего-нибудь перекусить или кофе?

— Спасибо, не откажусь от чашечки крепкого кофе.

Они проследовали на небольшую кухню. Ник принялся варить кофе, а Джордж устроился на маленьком диване слева от входа.

— Как поживает сорванец Билли и Нэнси? — спросил Ник.

— Мы очень переживаем за него, Ники. Помнишь, я говорил тебе, как мы собираемся поступить.

— Конечно,

— Так вот: я порекомендовал моей начальнице тебя на мое место и она согласна встретиться с тобой и обсудить все условия.

Ника явно озадачило это предложение.

— Я очень благодарен тебе, Джордж, но ты же знаешь, как я не люблю этих богатых куколок, они только и умеют, что сорить деньгами. А уж прислуживать им, открывать дверцы машины! Даже страшно об этом подумать!

— Ты не горячись, парень, а хорошенько подумай о матери и сестре. На этой работе хорошо платят. Ты сможешь содержать их и себя в достатке. К тому же мисс Грандинсон вовсе не чванливая богачка, она добрый человек и уважительно относится ко всем своим служащим.

— Да, ты, конечно, прав. С тех пор как я потерял работу на фабрике, мама набрала много дополнительной работы, ведь нужно как-то платить за обучение Мадж.

— А я о чем тебе толкую! Давай-ка надень пиджачок получше и отправляйся прямо к Маргарет Грандинсон!

— Как звучит! По имени и не скажешь, что она сама доброта, — сказал Ник.


стр.

Похожие книги