Запах весны - страница 26

Шрифт
Интервал

стр.

— Ничего себе комплимент, — пробормотала Вирджиния, когда официант уже отошел.

— А что такое?

— Как в ресторане. Да ты сама взгляни. — Вирджиния кивнула на две креманки с земляничным муссом. Мусс был украшен свежими ягодами и листочками мяты.

Эванжелина неопределенно пожала плечами. Вирджиния не унималась:

— Я даже не удивлюсь, если парень сам решил оплатить эти «комплименты» для нас с тобой. Из своих чаевых, бьюсь об заклад.

— Да ты с ума сошла? Зачем ему это? Я хочу сказать, зачем это может кому-то понадобиться…

— Ты просто не замечаешь, какие взгляды кидает на тебя этот черноволосый красавец, — подмигнула Вирджиния.

— Не болтай глупости, — поморщилась Эванжелина.

И все-таки с подозрением покосилась на обслуживающего их официанта.

Вирджиния с аппетитом уплетала сочный пирог. Каникулы! Наконец-то! Она чувствовала себя почти как в детстве. Никакого офиса, никаких поздних возвращений домой… Никаких Максов и их странных двойников! Только загородный коттедж, прогулки, СПА-процедуры, необременительная болтовня с девчонками! Капучино приятно согревал горло. Она окончательно проснулась, больше не чувствуя себя точно в тумане.

— Вкусно?

— Можешь попробовать…

— Спасибо. Но в меня уже не влезает.

— Отлично, тем более что нам уже пора, — кивнула Вирджиния.

Эванжелина поискала глазами черноволосого официанта.

— Счет, пожалуйста…

Счет на их столик доставили в мгновение ока.

Вирджиния потащила было его на себя, но Эванжелина сориентировалась гораздо быстрее.

— Ладно, тут мелочь, я сама заплачу… Погоди-ка, а это что?

На аккуратно сложенной салфетке был написан номер телефона. И имя. И еще два слова — «Позвони мне».

Вирджиния хмыкнула:

— Ничего себе… Вот это скорость…

— Что?!

— Скажешь, я была не права? — Вирджиния торжествовала победу.

— Это какая-то ошибка?

— Даже не надейся. Боюсь, что это тебе. Он смотрел на тебя такими глазами…

— Да он моложе меня на добрый десяток лет! — возмутилась Эванжелина, впрочем, шепотом.

— Положу еще фунт на чай.

— Не глупи. Он только на это и рассчитывает.

— Это ты глупышка! Он рассчитывает на ответный ход!

Эванжелина поднялась. Ее щеки пылали от возмущения.

— Если не хочешь, чтобы я уехала без тебя, поторопись!

— Но мне нужно еще зайти в туалет! Нам ехать часа три, не меньше!

— Я зайду у Кристин. Не собираюсь задерживаться в этом месте дольше положенного.

— Ты раздуваешь из мухи слона, — проворчала Вирджиния и, чтобы продемонстрировать подруге свою позицию, все-таки направилась в туалет.

По пути она подмигнула смелому официанту.


— Чего ты такая дерганая? — спросила Вирджиния, наконец-то усаживаясь на переднее сиденье рядом с Эванжелиной. Она будто нарочно не спешила выходить из туалета: долго мыла руки, грела их под сушилкой…

— Я не дерганая! Я справедливая.

— В чем же твоя справедливость?! — поразилась Вирджиния. — Кстати, я захватила для тебя салфетку. Ты ведь случайно ее забыла?

— Ты с ума сошла… Я не собираюсь звонить этому… Фрэнку?

— Франклину.

— Без разницы. — Эванжелина махнула рукой, потом вывернула руль. — Что у меня может быть общего с официантом?

— Вот уж не подумала бы, что ты сноб!

— И вовсе я не сноб.

— Но ты ведь не собираешься ему звонить?

Эванжелина вкрадчиво предложила:

— Позвони ему сама, если он так тебе понравился… Вот тут-то мы и выясним, кто из нас на самом деле сноб!

— Но ведь записка-то была адресована не мне! — возразила Вирджиния.

— С чего ты взяла? А вдруг все эти подмигивания — только для отвода глаз? А заинтересовался он тобой…

— Тогда он написал бы что-то вроде «сногсшибательной рыжей», — разумно возразила Вирджиния.

Некоторое время они молчали.

— Неужели все дело только в его профессии? — наконец подала голос Вирджиния.

— Хм?..

— Он ведь очень даже ничего. А особой разницы в возрасте я даже и не заметила. Наверняка ты ее себе просто нафантазировала. Мы привыкли, что в подобных бистро подрабатывают чаще всего студенты…

— Может, и так, — вздохнула Эванжелина.

— Кажется, не далее как на пижамной вечеринке кто-то жаловался, что и мужчины не смотрят и знакомиться с ними негде?

— Было, было дело.

— Но ты сама, как я погляжу, отмахиваешься от возможностей. Кто знает, может, Франклин — перспективный программист? А разница в возрасте оказалась бы не так уж и велика.


стр.

Похожие книги