Замуж второй раз, или Еще посмотрим, кто из нас попал! - страница 19

Шрифт
Интервал

стр.

– Ты сейчас дашь клятву на крови, нарушить которую не сможешь.

– А что это за символы? Руны?

– Отвечу после клятвы. Готова?

Я кивнула, и она зажгла свечи.

– Повторяй за мной. Именем Пресветлой клянусь ни словом, ни делом не причинять вред моим сестрам, моему отцу и его жене.

Я бросила взгляд на мачеху, о последнем мы не договаривались, но я повторила, добавив от себя:

– Пока они ни словом, ни делом не причиняют вред мне.

Мачеха полыхнула взглядом, но я ответила таким же. А что она хотела? Я не буду терпеть, если они первые начнут строить козни.

– Обещаю помочь вывести в свет моих сестер и приложить все усилия, чтобы найти им хорошие партии. Обещаю не оставить их в беде… – Я запнулась. С первой частью я была согласна, а вот вторую поправила: – Обещаю не оставить их в беде, если это не ставит под угрозу мою собственную жизнь, жизнь моей семьи и детей и не идет вразрез с законом.

Нет, ну а что она хотела? Чтобы я бросилась в пропасть, если одной из сестер придет в голову прыгнуть туда на моих глазах? А если они нарушат закон? Мне тогда тоже становиться преступницей, спасая их? Жизнь долгая, и нужно быть осторожной с такими клятвами. Поэтому добавила:

– Все свои обязательства снимаю с себя после того, как они выйдут замуж. Клянусь…

Я с ожиданием посмотрела на мачеху. Что там дальше? Мы и так заключаем договор на долгое время. Не всю же жизнь Аннике нянчиться с сестрами. Как выйдут замуж, пусть всю заботу об их благополучии берут на себя мужья.

Мачеха помолчала, прожигая меня взглядом, и продолжила суфлировать. Дальше шли слова о том, что иначе земля встанет против меня, и мы затушили свечу в чаше с водой. Что вода обратится против меня – и затушили вторую. Что воздух покинет меня, огонь испепелит – и две другие свечи тоже погасли в чаше. Потом Элизабет кольнула ножом мой палец и выдавила три капли крови в чашу, воду из которой следовало выпить.

Так себе ритуал, если бы не мурашки по коже во время его проведения. Как ультразвук. Вроде не слышно, но давящее ощущение не проходит. Все закончилось, стоило мне выпить воду. Я почувствовала физическое облегчение, как если бы что-то невидимое давило, давило и резко прекратило воздействие.

– Теперь расскажете о магии?

– Да, это рунная магия, самая древняя. Женщинам запретили использовать свою силу, и руны как костыли для тех, у кого дар не развит. Это отличается от классической магии, но действенно.

– Откуда вы это знаете?

– От матери. Она уже умерла, и я могу в этом признаться.

– А она откуда?

– Путешествовала с отцом.

– Скажите, можно найти женщин-магов? Научиться у них управлять своей силой?

– Зачем тебе это?

– А вам зачем? – вернула я вопрос и тут же об этом пожалела. Лицо Элизабет помрачнело, и она стала собирать вещи. Стерла узор с подноса, убрала свечи.

– Постойте, вы же не используете магию на отце? – предположила я. – Элизабет! – Я схватила ее за руку, останавливая.

– Конечно же, нет! – неубедительно воскликнула она.

– Не врите! Я же вижу. Что вы делаете?

– Ничего.

– Элизабет! Если вы причиняете ему вред…

– Нет! – тут же вскинулась она и призналась: – Один раз. После свадьбы. Я провела ритуал, чтобы приглушить его чувства к тебе. Но ты была невыносима! Всем стало только лучше, когда ты уехала.

С этим можно было поспорить. Всем, кроме Анники.

– А сейчас?

– Я больше ничего не делала!

– Ладно, я вам верю. Но что-то вы делаете. Что?

Едва расслабившаяся мачеха вновь напряглась, но под моим взглядом нехотя сказала:

– Ритуалы на сохранение привлекательности.

– Хорошо. А в ту ночь какой ритуал я проводила? Вы его помните?

– Нет. Я была в таком ужасе, что это кто-то увидит, что спешила убрать следы. И сейчас мне нужно идти. Винцент заметит мое долгое отсутствие.

Она сгребла все в шаль и чуть ли не бегом метнулась из комнаты – подальше от неприятных вопросов. Дожимать ее не было смысла, больше ничего не скажет. И так отвечала на мои вопросы через силу. Но насчет женщин-магов она не ответила. Ничего, я теперь знаю, у кого спрашивать, если прижмет.



Клятва стала переломным моментом. Со следующего дня Элизабет убедила мужа, что мне необходимо вспомнить, как вести себя в обществе, и к нам зачастили в гости соседи. Чаепития, обеды, званые ужины. Я вдоволь наслушалась разговоров о том, как сильно я выросла и как похожа на мать. В основном же все беседы крутились насчет моего замужества и предстоящей свадьбы. Время неумолимо приближалось.


стр.

Похожие книги