— О чем? — переспросила Нора.
— О пожаре, который случился вчера ночью в замке Хеннесси…
— Боже правый!
Риган рассказала Норе обо всем, что случилось с тех пор, как они прибыли в замок, однако о своем ночном видении предпочла умолчать.
— Сейчас мы едем в Голуэй. Сегодня вечером мы ужинаем у Джеральда… Мам, у меня тут проблемы со связью. Не переживай. Я перезвоню тебе, как только смогу. Мне бы очень хотелось сказать пару слов папе… — И связь оборвалась.
— Риган? — с надеждой обратилась к дочери Нора. Но в трубке царило гробовое молчание. Нора закрыла крышку аппарата.
— Что же она, не захотела поздороваться со своим старым добрым папочкой? — спросил Люк. — Стоит мне вспомнить о чеке, который я выписал ей на роуминг, у меня до сих пор сердце кровью обливается.
Все дружно рассмеялись.
— А когда я выписывал чек на роуминг после свадьбы нашей Мауры, у меня чуть инфаркт не случился, — страдальчески морщась, поддержал его Дон.
Эти болтуны и словечко не дадут вставить, с нежностью подумала Нора.
— Риган очень хотелось с тобой поговорить, — обратилась она к Люку, — но у них там проблемы со связью.
— Они сейчас где-то в центре страны, да? — уточнила Мэриан.
— Да. А что она мне рассказала! Это просто невероятно!
К их столику подошел Джимми Нири, знавший Риган еще с детства.
— Ну что, Нора, как я понял, ты только что разговаривала с Риган? Как там поживает наша девочка у меня на родине? — шутливо осведомился он с певучим ирландским акцентом. — Держу пари, она неплохо проводит время.
— Джимми, если ты и в самом деле хочешь это услышать, лучше присядь.
— Что случилось? — с тревогой спросил он и, не оборачиваясь, протянул руку за стулом, стоявшим у соседнего столика.
Нора слово в слово передала ему все последние новости:
— Так что теперь, получается, ей выдался рабочий медовый месяц.
— Вот это да-а… — с озадаченным видом протянул Джимми. — А как, по-твоему, эти воры пронюхали о том, что они приедут туда?
Нора взглянула на трех представителей клана Рейли — своего мужа и его двух братьев:
— Они просто теряются в догадках. Но рассчитывают на помощь кузена Джеральда в Голуэе.
Дон расхохотался:
— Если кто и знает Голуэй, как свои пять пальцев, так это наш Джеральд. Правда, Люк?
— Да уж, это точно.
— Джеральд — просто душка! — сказала Мэриан. — Когда мы ездили в Ирландию, он все нам показывал. Он там знает всех и вся. Будто он — сам мэр, ей-богу! Да и язык у него неплохо подвешен.
Лицо Люка на какой-то момент посерьезнело.
— А как тебе показалось, она держится молодцом, наша Риган?
— Конечно, — успокоила его Нора. — Как обидно, что, вместо того чтобы отдыхать в этом прекрасном замке, Риган и Джек сейчас на всех парах мчатся в Голуэй, чтобы распутывать это дело с поджогом и кражей скатерти.
Люк почувствовал некоторое облегчение, однако ему казалось, что Нора что-то недоговаривает.
— Нора, что еще она тебе сказала?
Нора вскинула брови:
— Ходят слухи, будто дух кружевницы, которая двести лет назад сплела ту скатерть для Хеннесси, опять появился в замке.
— Что за замок без привидения! — воскликнул Крис. — Это поддерживает атмосферу таинственности.
Нора улыбнулась такой загадочной улыбкой, которой могла бы позавидовать сама Джоконда:
— Все дело в том, что ее имя… Рейли.
На мгновение вся компания оцепенела, лишившись дара речи. Но только на мгновение. Крис поднял свой стакан:
— Это означает лишь, что она очаровательна! Так выпьем же за привидение по имени Рейли! А как ее зовут?
— Мэй.
— Так выпьем еще и за то, чтобы нашлась ее бесценная скатерть, и да упокой, Господи, ее душу, а также за то, чтобы Риган и Джек снова смогли беззаботно наслаждаться своим медовым месяцем, чего они, безусловно, заслуживают!
Нора улыбнулась, когда все присутствующие сдвинули враз свои полупустые стаканы, но на душе у нее кошки скребли. Кто знает, какой номер способны выкинуть эти проходимцы, если им станет известно, что Джек за ними охотится?
Люк положил ладонь на руку жены:
— Не волнуйся, дорогая. Риган и Джек не пропадут.
— Спасибо, милый. Я ни секунды в этом не сомневаюсь.