Заклятые друзья. Книга 2. Поход - страница 2

Шрифт
Интервал

стр.

- Ну, что вы, Эмилий, - смягчился король. – Зачем же так? Я нисколько не сомневаюсь в твоей преданности.

В глазах присутствующих, в том числе и у герцога де Мюррея, давнего союзника и друга де Кадса, промелькнуло плохо скрываемое веселье. Все по достоинству оценили тонко разыгранную комедию.

- Спасибо, Ваше Величество! – склонил голову де Кадс.

- Уверен, вышло самое настоящее недоразумение, - продолжил Клионент. – Вы хотели сделать все согласно букве закона, взяв торговлю артефактами под контроль Тайной канцелярии, что целиком и полностью согласуется с указами, введенными еще моим дедом.

- Так было бы правильно, Ваше Величество! – осторожно вставил первый советник короля, герцог де Мюррей.

- Но! – король вскинул указательный палец правой руки вверх. – Я уже дал разрешение на…

Король запнулся и наморщил лоб, пытаясь вспомнить правильные формулировки. Ему на помощь пришел де Ларанг:

- На осуществление всех необходимых операций и действий по приобретению артефактов, имеющих происхождение из Проклятых земель, минуя строгие и чрезвычайно бюрократизированные правила Тайной канцелярии.

- Но Ваше Величество! – вскочил со своего места герцог де Мюррей. – В Гардаграде множество пострадавших из-за действий студиоза местной Академии магии, который, как мы полагаем, замешан в поставке запрещенных артефактов! К тому же он прочно связан с преступным миром, на что ответственные лица как из Академии, так и из Гильдии, смотрят сквозь пальцы! Он останется безнаказанным? Мы требуем…

- Хватит! – вскинул руку король, грубо обрывая своего первого советника. – Пусть граф де Диброу принесет пострадавшим официальные извинения.

- Денежные?

- Ты хочешь, чтобы главу Канцелярии финансов удар хватил? Конечно, устные! Устных извинений у нас на всех хватит.

- Понял. Студиоза, значит, необходимо оставить в покое, - поджал губы Мюрррей. – Пусть, значит, спокойно путешествует с дружками-разбойниками.

Король важно кивнул головой и с самым беззаботным видом выдал, одним глазом косясь в сторону архимага:

- Он не просто путешествует, а выполняет важнейшую миссию, суть которой я разглашать не буду.

Де Ларанг при этих словах Его Величества ощутимо вздрогнул, второй советник граф Барис де Адулит едва заметно поморщился, а оба герцога – де Мюррей и де Кадс, многозначительно переглянулись.

- Ах, вот оно что, - пробормотал де Мюррей. – Любопытно, любопытно…

Герцог де Кадс, до сего момента желавший поднять вопрос с отчислением из Академии любимого отпрыска, решил промолчать. В его голове моментально родился план, как можно восстановить Тайгера в Академии. Маги – умные люди, и наверняка рассмотрят его выгодное предложение. Пусть союзники будут недовольны, но тут, господа, извините. Благополучие и могущество рода у него на первом месте. В ином случае род быстро потеряет и вес, и влияние. А чем измеряется это могущество? Разумеется, прежде всего количеством и личной силой магов, в нем состоящих, и уж только затем финансовыми возможностями.

- Теперь давайте обсудим положение дел, сложившееся на южных границах, - Его Величество обозначил следующую тему, которую необходимо было обсудить на совещании.

Одновременно мысленно потер руки в предвкушении карусели интриг, которые однозначно закрутятся вокруг экспедиции, организованной де Ларангом и Флором. Нужно будет только сказать пройдохе Тринитию, чтобы все внимательно отслеживал и незамедлительно ему докладывал.

Гарет

Скользнув взглядом по громаде гор Ялового хребта, оставшихся за спиной, я обернулся и полной грудью вдохнул свежий воздух, благоухающий травой и лесными ароматами. Наконец-то! Прошло шесть дней с того момента, как нам спешно пришлось покинуть Гардаград, и вот мы здесь, на вершине высокого холма, с которого вниз весело катился бурный ручей. Впереди, насколько хватало глаз, простирался лес. Ни дорог, ни направлений, ни даже обычных троп я не рассмотрел. Только сплошной лес, состоявший из вековых сосен, стена которых начиналась у подножия холма.

- Господа! – воскликнул Содер. – Я вас поздравляю!

- С чем? – озвучил общий вопрос Сиплый.

- Дороги нет! Заросла вся! Как мы будем двигаться верхом по лесу?


стр.

Похожие книги