Загадка Торейского маньяка - страница 2

Шрифт
Интервал

стр.

— Да, о ней. Хочешь расскажу, Фелона?

Девушка одарила его презрительным взглядом.

— Я и сама могу рассказать, я с ней знакома.

— Что?! — удивились все, даже Ройс заинтересовался.

Девушка одарила всех взглядом: «Ну что возьмешь с этих провинциалов», но снизошла до объяснений.

— Я всю одежду шью только у госпожи Клонье! Призванная живет у нее. — Тут Фелона поджала губы и неодобрительно покачала головой. — Ума не приложу, что с ней все так возятся? Ни вкуса, ни манер. Одевается в какие-то невообразимые наряды, даже волосы коротко стрижет. А еще представляете — она ходит в штанах! — Фелона посмотрела на всех, приглашая разделить ее возмущение.

Троица переглянулась.

— И что? — осторожно поинтересовался Ройс.

— Как что?! — Фелона даже задохнулась от возмущения. — Она же позорит госпожу Клонье! Она живет у самого известного модельера столицы и носит… наряжается… надевает… — Девушка напряженно нахмурилась, пытаясь подобрать слова. Ее напряженное лицо выдавало отчаянную работу мысли. — Бедняцкую одежду! — наконец выдала она.

— Дорогая Фелона, понимаешь, у некоторых людей интересы не ограничиваются нарядами…

— А чем они ограничиваются? — удивилась Фелона.

Ройс с отчаянием посмотрел на Мелиссу, в надежде что девушка лучше объяснит, но та разглядывала облака над зданием лицея и к разговору подключаться явно не собиралась. А вот Торен неожиданно поддержал Фелону:

— Ну да, совершенно бестолковая эта Призванная. Да и кому она вообще интересна?

— И зачем она здесь понадобилась? — Фелона задумалась. — Госпожа Клонье тоже приезжает?

— Я думаю, она приезжает из-за недавних… происшествий.

— Каких? — заинтересовалась девушка, повернувшись к Ройсу.

— Ты что, совсем ничего не знаешь?! — Вспылил Ройс. — Ты уже почти неделю здесь!

— Не кричи на меня! Что я должна знать? Ничего не понимаю!

— Если бы ты интересовалась чем-то помимо тряпок…

— Замолчи-замолчи-замолчи! Не смей называть мои платья «какими-то там тряпками»! Их госпожа Клонье шила! Что вы все понимаете в своей провинции?!

— Ну извини, — еще громче заорал Ройс, — что здесь не Моригат! Оставалась бы там, раз тебе Торей так противен! Чего приперлась?!

— А меня спрашивали, что ли?! Век бы вашего паршивого острова не видела! Дыра дырой и никакой жизни! Даже театра нет! А где я теперь одежду покупать буду? Корабли с Моригата сюда раз в две недели ходят! Ужас! Дыра!

— Между прочим, наш Торей большой перевалочный центр товаров! У нас самые большие склады восточного сектора! Вся торговля с империей идет через нас!

— Вот и целуйтесь с этими складами! — уже в голос завопила Фелона. — Склады! Склады! Склады! По горло сыта этими складами! Зачем отец меня сюда притащил?! Что я ему сделала?!

— А еще у нас тут убийца расхаживает! — с мстительной радостью проинформировал девушку Ройс, но тут же, увидев ее испуг, сообразил, что переборщил. — Извини, — буркнул он, но поздно.

— У… у… убийца?! Что?

— Ройс, зря ты так, — осуждающе покачала головой Мелисса.

— Чего зря? — рассердился он. — Какой кретинкой надо быть, чтобы за неделю ничего не узнать о происходящем?

— Я тут всего три дня!

— Великое достижение! — ядовито произнес Ройс. — Госпожа помнит, когда она приехала на Торей.

— Хам! Я… Я все папе расскажу! Он тогда тебе такое сделает! Такое!

— У-убийца-а-а-а бродит по лицею-ю-ю-ю-ю! — провыл Ройс.

Фелона взвизгнула, испуганно обернулась, а потом приподняла подол платья и бросилась к зданию лицея.

— Ну и зачем ты ее напугал? — поинтересовалась Мелисса. — Хочешь, чтобы и сегодня ее отец пришел и устроил скандал?

— Да ну ее! Достала уже! Дура.

— Но шутка у тебя и впрямь дурацкая, — вздохнул Торен. — Совсем не смешная. Две девушки уже мертвы, и никто ничего не сечет. А я ведь знал Релону. Она на год старше нас была…

— Извини, — Ройс виновато махнул рукой. — Просто вывела она меня из себя. Что там хоть слышно? Ты разговаривал с родителями Релоны?

Торен пожал плечами.

— Я ее не так уж и хорошо знал, чтобы в гости к ним ходить. Видел родителей на похоронах, выражал сочувствие. А так… Ну спрашивал кое у кого. Так же как и первая не вернулась вечером из лицея, но все говорили, что она уходила домой… Потом на складе нашли ее труп.


стр.

Похожие книги