— Не будь идиотом, Чудик — это всего лишь гусь! — сказал Снабби, но тут же сам пустился наутек, потому что Вэддл с гоготом и шипением ринулся на него.
Но малышка Миранда не могла допустить, чтобы ее друга позорно обратили в бегство, и с восторгом вступила в схватку. Как и прежде, с громкими воплями она вскочила на спину Вэддла и крепко схватилась за его шею.
Теперь пришлось отступать Вэддлу. Переваливаясь, он бросился в дом с невероятным для гуся проворством и с таким гоготом, словно в доме начался пожар! Миранда прильнула к его спине, и гусю никак не удавалось стряхнуть ее.
Вновь обретя отвагу, Чудик припустился за ними с бешеным лаем. Мистер Джонс, вышедший на шум, столкнулся с гусем, оседланным Мирандой, и был тут же сбит с ног. После столкновения с обезумевшим от страха гусем он упал, и в довершение всего по нему, в азарте погони, пробежал Чудик.
Мисс Перчинг, застонав, закрыла лицо руками. Ну, ПОЧЕМУ, как только поблизости появляется Снабби, непременно случаются подобные истории? Не успел он приехать, как весь мир словно сошел с ума. Мистер Джонс поднялся с каменного пола, сердито потирая коленку.
— О, мистер Джонс, надеюсь, вы не ушиблись? — поспешила к нему мисс Перчинг. — Сначала этот гусь напугал собаку, потом обезьянка напала на гуся, а собака побежала за ними обоими.
— А корова запрыгнула на луну, — добавил Снабби и закатился дурацким смехом.
Мистер Джонс бросил на него свирепый взгляд и заорал что было мочи:
— Убирайся отсюда, грязный бродяжка! Отправляйся обратно, откуда пришел — в сточную канаву — там тебе место! И не смей даже близко подходить к этой гостинице, где живут достойные люди.
Воцарилось молчание. Все удивленно посмотрели сначала на мистера Джонса, потом на Снабби. Снабби виновато оглядел свою грязную одежду, после чего бросил умоляющий взгляд на мисс Перчинг.
— Э… дело в том, что это двоюродный брат Дианы и Роджера, — неуверенно начала мисс Перчинг. — Мистер Мортон договаривался с вами о его приезде, если вы помните. Он только что приехал, но дорога была долгой и грязной. Ему необходимо помыться.
Мистер Джонс окинул всех сердитым взглядом и, хромая, отправился обратно но коридору, не сказав больше ни слова. Мисс Перчинг занялась Снабби:
— Тебе нужна горячая ванна, грязный бродяжка! — сказала она. — И мне придется отскребать тебя с головы до ног. Честное слово, Снабби, невозможно даже представить, как ты умудрился так вывозиться?
— А куда девался этот гусь? — поинтересовался Снабби, делая вид, что не слышит мисс Перчинг. — Я не могу запретить Чудику гоняться за ним, если он опять сюда сунется.
— О Чудике можешь не волноваться, он запрячется в самый темный угол, какой только найдет, если увидит Вэддла. Слава богу, это нелепое существо исчезло, и Миранда пришла в себя, — крепкой рукой удерживая Снабби, мисс Перчинг подталкивала его к двери. — Лучше бы ты сел на свой поезд и не устраивал нам таких сюрпризов! Мы не хотим, чтобы нас выселили из гостиницы! Кухня здесь очень…
— Ну просто очень хорошая! — закончил со смехом Барни и положил руку на плечо Снабби. — Не вешай нос! Где твои вещи? Доставай плавки и бежим купаться. Заодно и помоешься.
— Нет-нет, зачем же пачкать море? Оно после этого станет совершенно черным! — возразила мисс Перчинг. — Снабби, тот маленький чемоданчик — весь твой багаж? Маловато, ничего не скажешь!
— Я подумал, что Роджер одолжит мне, если я чего-нибудь забуду, — простодушно признался Снабби, направляясь в дом вместе с мисс Перчинг. — Что-то я устал. Пойдем, Чудик. А чего-нибудь поесть здесь не найдется, мисс Перчинг? У меня живот совсем подвело. Ух ты, какой дом! Я думал, это какие-то развалины, пока хозяин телеги не сказал мне, что это и есть та самая гостиница, которую я ищу. Мисс Перчинг, надеюсь, я буду спать в фургоне вместе со всеми?
— Снабби, ты можешь хоть минутку помолчать? — спросила мисс Перчинг раздраженно, — Стой здесь, а я схожу на кухню за горячей водой. И никуда отсюда ни шагу! Потому что, если ты опять попадешься на глаза мистеру Джонсу, он вполне может взять тебя за шиворот и швырнуть в море. Кстати, его будет трудно за это упрекнуть!