— И он поверил?
— По-моему, нет, — честно ответил Крейн.
— Вы не помните, во сколько Карли Викерс, ушла отсюда? — спросил Мендес.
— Отбеливание и осмотр обычно занимают около часа, так что где-то в районе пяти. Ава должна помнить. Ава помнит все.
— Какое впечатление произвела на вас мисс Викерс? — спросил Винс.
Крейн пожал плечами.
— Да, в общем, никакого. Она сидела передо мной с открытым ртом, и я смотрел на ее зубы. Огорчилась, по-моему, когда я сказал, что нужны две коронки. Она собиралась работать у Квина и Моргана. И боялась, что ее не отпустят с работы. Я ей сказал, что с этим вряд ли возникнут сложности. Я всех знаю в той конторе. Посоветовал поговорить с офис-менеджером, а мы бы что-нибудь придумали. И она могла бы зайти сюда по дороге домой.
— Ваши пациенты паркуются здесь же, доктор Крейн? — спросил Винс.
— У меня есть три места за зданием. Если там занято, то им приходится пользоваться общественными парковками.
— А ничего, если мы туда заглянем? Это черный ход?
— Да. Я вас провожу.
Он провел их по коридору, вывел через дверь в затененную аллею за зданием. Винс осмотрелся — место безлюдное, окружено домами. На здании по соседству вывеска «Сдается в аренду», а рядом фотография мило улыбающегося агента, телефон и приглашение позвонить.
Два из трех парковочных места, помеченных надписями «Питер Крейн», были заняты. На одном стоял гламурный темно-синий «ягуар», седан, на другом — «тойота-селика».
— Не могу утверждать, что Карли Викерс парковалась здесь, — сказал Крейн. — Может, Ава знает.
— А нет никаких камер наблюдения? — спросил Винс, оглядывая здания вдоль аллеи.
— Не знаю. У меня нет.
Дверь офиса открылась, и из нее выглянула всезнающая Ава.
— Простите, что прерываю вас, — сказала она. — Но звонила мисс Наварре, доктор Крейн. Что-то случилось в школе. Она спрашивала, не сможете ли вы заехать за Томми.
— Случилось? — переспросил Крейн. — Что опять?
— Она не уточнила.
Он вздохнул.
— Простите, мне надо идти.
— О чем речь, — сказал Винс. — Семья на первом месте.
Ава достала его ключи от машины, но посмотрела на Винса и Мендеса.
— Наш гигиенист Робин работает завтра. Он делал отбеливание мисс Викерс.
— Для протокола, доктор Крейн, — произнес Мендес. — Где вы были ночью в прошлый четверг?
— Дома с моей семьей. Позвоните, если у вас возникнут еще вопросы, — сказал Крейн, садясь в «ягуар». — Но я действительно думаю, что мало чем могу помочь. Уверен, что я не последний, кто видел Карли Викерс в тот день.
— Почему вы так уверены? — спросил Винс.
— Потому что последним ее видел тот, кто увез, и это был не я.
Он открыл дверцу машины, но, занеся ногу на порожек, остановился.
— А ее ищут?
— Пока нет, — сказал Мендес.
Крейн сдвинул брови.
— А разве ее не должны искать? Одна женщина мертва. Другая пропала. Будет кошмар, если ее тоже убьют, потому что вовремя не нашли.
— Мы ищем ее, — заверил Мендес. — Если что — у вас есть моя визитка.
— А он, знаешь ли, прав, — сказал Винс, когда машина Крейна скрылась в конце аллеи. — Может, идут последние минуты жизни Карли Викерс, если она уже не умерла. Наверное, она думает, не ищут ли ее, заметили ли то, что она пропала.
— Лиза Уорвик пропала в пятницу, — проговорил Мендес. — Одиннадцать дней спустя она была найдена мертвой. Карли Викерс пропала в прошлый четверг. Будем надеяться, что наш убийца придерживается расписания.
Винс спокойно посмотрел на него.
— Я бы не стал на это надеяться.