Подошел ближе. Здесь кучковалась в основном молодежь. Таких, как он, в толпе было всего два-три человека, и все с дамами. Плетнев учуял витавший над головами запах свежего кофе. Видно, здесь сочетались сразу два занятия — одни люди стремились собственно в кафе, посидеть, выпить, а других интересовали компьютеры. Часть окон этого одноэтажного здания излучала голубой свет. Вероятно, от мониторов компьютеров.
Четыре широкие ступеньки вели к входным дверям, на верхней стоял точно такой же «петух», каких уже встретил на набережной Плетнев.
Вспомнил, кажется, Васька говорил, что эти прически называются «панковскими» и что они сегодня очень модны у «продвинутой» молодежи. Антон тогда сразу понял, зачем сын сказал об этом: сам захотел себе такую, но попросить разрешения не решался. И ему показалось странным, что Ирина отнеслась к этим «панкам» как-то снисходительно. Сказала что-то вроде того, будто ничего страшного в этих забавах нет, главное, чтоб смешные прически не стали жизненным принципом. А так, дома, чтобы самому повеселиться и других повеселить, почему же не сделать? Антону не понравилась такая ее снисходительность, и он категорическим тоном заявил, что в своем присутствии никаких «панков» не потерпит. И еще заметил, что Васька с тетей Ирой попытались незаметно для него переглянуться, как заговорщики. Вот оно теперь и понятно, почему Васька никак уже не может, да и не желает жить без тети Иры. И жить он собирался, о чем уже не раз, к крайнему смущению Антона, заявлял во всеуслышание, в квартире Турецких, где тетя Ира отвела ему комнату дочери Нины, поскольку та училась в Англии, в Кембриджском колледже…
Антон, естественно, не мог еще и себе этого позволить и уезжал в свою двухкомнатную квартиру, которая с некоторых пор стала ему казаться неуютной, заброшенной, вообще — постылой.
Но самым непонятным для Плетнева было то, что Александр Борисович, которого Антон, с разрешения опять же Турецкого, звал Сашей, не выказывал никакого своего недовольства тем, что в их семье живет чужой ребенок. Антон, правда, стал замечать, бывая у Турецких, что, когда Васька совсем уже наглел, влезал бесцеремонно в разговоры взрослых, пытался диктовать, что ему нравится, а что нет, Александр Борисович молча вставал, даже иной раз и во время обеда, и уходил в свой кабинет, где немедленно находил для себя срочное и важное дело. И не обращал никакого внимания на то, как переживала эти моменты Ирина. Но конфликтов-то не было! Вот в чем вся штука…
И вот Турецкий сорвался, а главное, не по делу. То есть, если быть до конца справедливым, не все получилось складным, но ведь и каждую мелочь, бывает, тоже загодя не предусмотришь… Поздно уже вечером сидели на этот раз дома у Плетневых, ждали Катю, которая застряла в пробке, чтобы ехать с ней на дачу, везти Ваську. Но тот раскапризничался, не хотел ехать без тети Иры. А Ирина ожидала возвращения из командировки мужа и приехала лишь для того, чтобы уговорить Ваську не упрямиться и проводить его на дачу. Всего и делов-то… А Саша вернулся домой уже ночью, жены нет. Переругался с Костей, который попытался защитить психологические, так сказать, воспитательные приемы Ирины, надрался до чертиков и явился к Плетневым. Ну и дальше чего думать? Объяснений слушать не стал, да и не смог бы, попытался дать оплеуху, достал, но слабо, да Антон и не защищался. Плюнул на всех, послал и… ушел. Исчез. Вот по сей день. А теперь Меркулов винит всех, разумеется, Ирина — в трансе, а Плетнев носится по следам Турецкого. Никто в «Глории» не хочет разговаривать с Антоном, оно и понятно — там Сашины друзья, а Плетнев, выходит, враг, как бы жену у него увел. Но самое неприятное — это неуверенность в том, что Турецкий захочет его выслушать, когда они встретятся наконец.
И с Васькой теперь проблема. Упустили что-то. Или слишком многое разрешали. А теперь, не ровен час, по ошибке или оговорке назовет еще Васька тетю Иру мамой. И что тогда?.. Сам себе боялся ответить на этот вопрос Антон Плетнев…
У этого парня с серьгой в ухе, что стоял на верхней ступеньке, на чудовищно раскрашенной майке был приколот бейджик. Антон пригляделся, подвинувшись ближе. Надпись английскими и русскими буквами — вперемежку — гласила «Менеджер Скунс». «Черт знает что! — усмехнулся Плетнев. — Да видел ли он хоть раз этого зверя-вонючку?» Сам-то Антон видел, правда, ситуация была малоприятная.