За все с тобой рассчитаюсь - страница 22

Шрифт
Интервал

стр.

Я направился к служащему. Это был старый, мрачного вида человек, одетый в униформу бутылочного цвета. Я облокотился о прилавок.

– Эй, папа!

– Да, мистер?

– Мисс Лоис Спенс, это здесь? Он кивнул.

– Апартаменты 466, мистер. Возьмите лифт справа.

– Она у себя?

– Да, мистер.

– Отлично, – сказал я, закуривая. Он вопросительно посмотрел на меня, но, видимо, был слишком хорошо вышколен, чтобы спрашивать, зачем она мне нужна.

– Не нужны ли вам деньги, папаша?

– Это всегда полезно, мистер.

Я вытащил из кармана билет в пять долларов и старательно сложил его. Старик внимательно наблюдал за моими действиями.

– Меня интересует мисс Спенс. Что вы можете о ней рассказать?

Он смущенно оглянулся.

– Не держите деньги так открыто, мистер, – испуганным тоном произнес он. – Я дорожу своим местом.

Я спрятал билет в кулаке, оставив на виду лишь маленький кончик, чтобы он не забыл, на что он похож.

– Вы будете говорить?

– Разумеется, я ее знаю. Она вот уже три года, как живет здесь, а мы ведь быстро узнаем своих жильцов. Он проговорил это так, будто терпеть ее не мог. – Она приветлива с вами? Он пожал плечами.

– Чем она занимается?

Его лицо исказилось неопределенной гримасой.

– Том, лифтер, утверждает, что у нее адский темперамент. Вы, может быть, понимаете, что он хотел этим сказать, я же нет. Он покачал головой и продолжал:

– В мужчинах она возбуждает аппетит, а потом держит их на расстоянии. Второй раз она берет очень дорого. Я видел парней, которые были в бешенстве, что не могли достать столько денег, сколько для этого требовалось.

– Она подогревает им кровь что ли, а? Он утвердительно кивнул.

– Один бедняга даже застрелился из-за нее.

– Смешно!

– Он сделался просто ненормальным.

– Херрик бывал у ней?

Он вдруг подозрительно посмотрел на меня.

– Я не знаю, имею ли я право говорить об этом, мистер. Полиция шарит здесь с самого утра, по всем углам.

Я дал ему взглянуть снова на другой конец билета, чтобы несколько подогреть его.

– Ну, сделай усилие!

– С ним у нее было совсем другое… Это не Баск…

– Баск? Он кивнул.

– Да, он тут и сейчас.

– Она была подружкой Херрика?

– Они бывали вместе. У Херрика было много денег, но не думаю, чтобы она была его любовницей. Здесь что-то совсем другое…

– Разве нет? А что с Баском? Он выразительно пожал плечами.

– Ну, а как с Херриком?

– Херрик не был таким, как другие. Он никогда не оставался у нее на ночь. По-моему, между ними все же было что-то другое. Может они какие-то там дела делали вместе, или что-то в этом роде…

– Ты можешь в этом поклясться?

– Нет. Но она никогда не старалась скрывать от Херрика существование Баска. Он часто бывал у нее, когда приходил Херрик. Не похоже, чтобы он их стеснял.

– Кто же такой этот Баск?

– Его зовут Гомец Хуан. Он игрок в мяч, чемпион города.

– А кроме этого, что он делает в жизни?

Старик заворочал своими подслеповатыми глазами.

– Он попросту теряет свою спортивную форму с мисс Спенс.

– К ним приходила полиция? Он кивнул.

– Вы ничего не слышали?

– Нет, но Гомец был там. Ей пришлось немало потрудиться, чтобы объяснить, что этот метис делал у нее в восемь часов утра, – закончил он.

– Она, без сомнения, сказала, что он пришел починить холодильник, – сказал я. – Ты никогда не видел Киллино?

– Нет.

– Хорошо. – Я сунул билет ему в руку. Билет исчез так быстро, как муха, которую глотает ящерица.

Я уже отходил от него, когда он, наклонившись в мою сторону, прошептал:

– Вот они!

Я оглянулся и осмотрел их. Поскольку женщины вообще всегда интересовали меня, я задержал взгляд на ее фигуре. Силуэт был очень хорош, выражение лица высокомерное и пренебрежительное, и глаза явной грешницы. Она влекла к себе.

Я подумал, что было бы интересно с ней поговорить, но только при том условии, что по другую сторону двери будут двое крепких парней, готовых извлечь меня из ее когтей, если дело дойдет до скверного и мне потребуется помощь.

Се спутник – Баск, тоже не был обычным человеком. Он был высок и широк в плечах и при этом казался опасным, сильным, гибким, как гепард, но только страшнее его раза в два. Его смуглое худое лицо было холодным и злобным, в глазах затаилось ледяное выражение Его внешность не вызывала желания похлопать его по плечу.


стр.

Похожие книги