- Нет, ты не принесешь снова ту пластмассовую штучку, Рэй! Черт, я тебя предупреждал!
- Как угодно, ублюдок закомплексованный, - пожал плечами Рэй. - Нам всем нужно как-то справляться с этим. А то, глядишь, совсем сбрендим. По крайней мере, у Крисси-висси есть чувство юмора. Ему та пластмассовая штучка нравится.
Голова Криса выплыла из-за горы бумаг, придавленных переполненной пепельницей.
- Обожаю эту штуку! - восторженно заявил он. - Ты ее снова притащил?!
Рэй неторопливо подошел к нему: - Нет, к сожалению. Запрещено вон тем ржущим гномом[6]. Но у меня к тебе вопрос, Крис. Что нужно сказать цыпе с двумя фингалами?
Стараясь не обращать на них внимания, Сэм повернулся обратно к Энни.
- Извини за все это, - сказал он. - Просто Рэй - он и есть Рэй.
Энни улыбнулась ему и сказала: - Спасибо, Сэм, ну ты понимаешь, за то, что ты не такой, как все остальные.
Рэй по ту сторону кабинета уже дошел до жестокой ключевой фразы, и Крис закатился в хохоте.
Отвернувшись от них, Сэм склонился поближе к Энни и сказал вполголоса: - Слушай, может, получится поднять тебе настроение, если пригласить тебя как-нибудь на ужин?
- Ты назначаешь мне свидание, босс?
- Как твой старший офицер, полагаю, я могу отдать тебе приказ о свидании со мной.
- Как романтично. И какие у тебя планы, где оно пройдет? В столовой внизу?
- Думаю, можно пойти в какое-нибудь место попрестижнее. Выбери ресторан. Любой, какой захочешь. О ценах не беспокойся. Выбирай любую жемчужину Манчестера!
Сэм запнулся. Жемчужины. Они вдруг напомнили ему о моллюсках. А моллюски - о толстопузом коронере, кряхтящем и рыгающем в морге.
- Какой захочешь, Энни, только - пожалуйста - никаких морепродуктов.
- Почему?
- Да как-то они мне... разонравились на днях. Ну так что? Уговорил?
Энни игриво покрутилась на стуле и сказала: - Ну не знаю. Вы меня врасплох застигли, молодой человек.
- Готов поспорить, ты это говоришь не в первый раз.
- Я подумаю и перезвоню, - сказала она, делая вид, что передвигает папки и бумаги по столу. - У меня много дел. Но если тебе повезет, может, и получится где-нибудь пообниматься.
- Готов поспорить, ты и это говоришь не в первый раз.
- Да ты такой же гадкий, как и все! - воскликнула Энни, заливаясь краской.
- В этих краях я король среди гадких плохишей! - неожиданно провозгласил из дверей своего кабинета Джин. - Тайлер! Прекращай морочить инспектора Бристолз, начинай уже вести себя, как полицейский при исполнении. Рэймондо! Кристофер! Мне надоело читать газету, а посрать до сих пор не захотелось; поймайте мне уже убийцу, чтобы можно было поиграть с ним в ладушки на допросе, пока нас домой не отпустили.
- У меня тут возможный первый шаг для вас, Шеф, - сказал Рэй, размахивая листочком бумаги. - Раскопал все, что смог, об этом черно-белом пареньке, которого замочили.
- Смешанной расы, - поправил его Сэм, зная, что никому до этого нет дела. - Это так просто: смешанная раса.
- Похоже, он был местным, - продолжил Рэй. - С детства то и дело в неприятностях, пару раз попадался - воровство, уличные драки там и сям, ничего серьезного. Работал вышибалой, вращался вокруг да около крупных магазинов. Потом начал себе на жизнь перехватывать боксерскими нелегальными боями без перчаток.
- Да разве это жизнь? - спросил Сэм.
- Если знаешь, что делаешь, босс, то да, конечно, это жизнь, - сказал Рэй. - В этой игре крутится много денег. Но большинство парней стараются сейчас легализоваться - как Дензил Оби. Профессионалом быть безопаснее. Жизнь в боксерском подполье может быть весьма суровой.
- Что на ринге, что за его пределами, - сказал Джин, кивнув головой. - Значит, наш малыш Дензил собирался завязывать, вести наконец честный образ жизни. Но где-то по пути туда он помочился кому-то в тарелку, и этот вышеупомянутый кто-то догнал его, заскочил к нему в квартиру и выложил без обиняков все свои обиды. Давай, Рэй, достань мне какие-нибудь имена - с кем общался Оби? Был ли у него тренер? Спарринг-партнеры? Товарищи по боксерскому клубу?
- Не знаю пока ни о чем таком - но вот что было найдено в его квартире, - сказал Рэй и протянул Джину ламинированную карточку.