За край свой насмерть стой. Сборник пословиц и поговорок - страница 35

Шрифт
Интервал

стр.

Пошел неряшка, распустив пряжки (русская, украинская).

Опрятный неряхе не нравится (армянская).

Воин распоясанным не ходит (осетинская).

НЫТИК. Кто хнычет, в того и пуля тычет (русская).

Не ной, лучше песню пой (русская).

Не болеешь - не стони (удмуртская).

О

ОБДУМЫВАТЬ. Обдуманное дело не расстроится (узбекская).

Необдуманное слово что непроверенное золото (таджикская).

Без обдумывания дело не сделаешь (мордовская).

Дай делу обдуматься, не торопись (русская).

Обдумывание - это мать разума (кабардинская).

Прежде чем приступить к делу, надо его обдумать (чувашская).

Проверяй, что впереди; осмысливай, что позади (тувинская).

Заранее не обдумав, не делай незнакомого дела (чувашская).

Берись за дело, подумавши о результатах (казахская).

Обдумай заранее - не придется передумывать (грузинская).

Не надейся на чужой ум, обдумай дело сам (мордовская).

Обдумай то, о чем говоришь, даже когда шутишь (казахская, уйгурская).

ОБИДА. Обида жжет сердце (грузинская).

Иная обида равносильна смерти (грузинская).

Обида без отмщения не останется (киргизская).

Если обидеть - и муравей кусается (даргинская).

Обидевшему отплати вдвойне (лакская).

Не дай себя поносить и сам не обижай других (чувашская).

Если кого обидишь, от того и сам потерпишь обиду (казахская).

ОБОРОНА. Укрепляй военную мощь, спокойно проживешь (русская).

Нет обороны - заклюют и вороны (русская).

Легко бить того, кто не обороняется (русская).

В обороне пролежать - победы не видать (русская).

Оборона не терпит шаблона (русская).

Одна позиция хорошо, а две лучше (русская).

Наш обет - защищать в бою Совет (русская).

В обороне - камень, в наступлении - вихрь (русская).

В обороне и в наступлении веди наблюдение (русская).

Иду на войну защищать страну (русская).

Не постой за волосок - бороды не станет (русская).

Кто незваный лезет к нам, тот получит по зубам (русская).

Чтобы врага бить, надо оборону крепить (алтайская).

Когда человек вооружен, так и враг не подходит (киргизская).

ОБЩЕСТВО. Мир охнет - лес сохнет (грузинская).

Сила мирская подобна силе дождевых потоков (азербайджанская).

Миром врагов отразим (узбекская).

Мир дунет - копна свалится (чувашская).

Миром дунуть - ворота открываются (чувашская).

Миром всякое дело сделаешь, а в одиночку ничего не сделаешь (чувашская).

Даст мир по тумаку - прибьет, даст мир по куску - накормит (узбекская).

Если мир порешит - и верблюда жизни лишит (узбекская).

Миру рот не заткнешь (башкирская).

Миром и горы сдвинем (узбекская).

На миру и каша вкусна (украинская).

От масс оторвешься - споткнешься (русская).

Живи с миром в мире, не то хулу наживешь (чувашская).

На мир камнем не замахивайся (узбекская).

Мир за себя постоит (алтайская).

ОБЫЧАЙ. Убивать того, кто с нами сражается, - обычай предков (якутская).

Новая жизнь - новые обычаи (марийская).

ОБЪЕДИНЕНИЕ. Объединенная сила двигает скалу (абазинская).

Объединение - богатырь (калмыцкая).

Муравьиная рать и льва победит (татарская).

Двое объединившихся и скалу сдвинут с места (кумыкская).

Объединясь, устоим, а разъединясь, упадем (украинская).

Когда объединяются все, один исчезает (каракалпакская).

Общая сила и камень рушит (осетинская).

Объединенная сила - могучая сила (эстонская).

Когда объединяется тысяча - один рот молчит (киргизская).

Кто объединяется, тот опережает (узбекская).

Лучше утрата, которая объединяет, чем добыча, которая сеет раздор (бурятская).

Много рук всегда побеждают (грузинская).

Разъединенная страна приходит в упадок, объединенная - процветает (башкирская).

Ручьи сольются - река, люди соединятся - сила (тувинская).

ОГЛЯДКА. Кто дважды оглянется, тот ничего не потеряет (русская).

Вперед взгляни один раз, оглянись пять раз (башкирская).

Не оглянувшись назад, вперед не спеши (марийская).

Без оглядки мчаться - в силок попасть (коми).

Не оглянувшись, не спеши (даргинская).

Глядя назад, дороги не пройдешь (русская).

ОГОНЬ. Огнем играть опасно (марийская, мордовская).

С огнем не шутят (алтайская).

Кто огонь хватает, у того пальцы горят (латышская).

Кто с огнем играет - доиграется до золы (белорусская).


стр.

Похожие книги