За день до полуночи - страница 52

Шрифт
Интервал

стр.

Он должен быть одним из нас!

Питер пробежал глазами список: уволенные из компании «Рэнд Корпорейшн», озлобленные полковники из состава стратегического авиационного командования, ожесточившиеся служащие Пентагона с интеллектуальными сдвигами, обойденные по службе генералы, неуравновешенные академики.

Все имена были ему знакомы.

Телетайп выдал еще один документ, в котором сообщалось о бывшем, подававшем большие надежды гражданском аналитике из ВВС. Он отменно знал и «Хранительницу мира», и то, что ее установят в шахте Саут Маунтин. Свое жесткое отношение к России и вообще к ядерной войне он изложил в нашумевшем эссе «А почему бы и не ракетное превосходство? Пересмотр теории взаимогарантированного уничтожения», напечатанном в «Форин Афферс». Статья имела скандальную популярность в вашингтонских кругах, автор верил в то, что война состоится и будет выиграна. После этого он выступал в таких передачах, как «Ночная линия», «Неделя с Дэвидом Бринкли», «Лицом к нации». Впоследствии он стал руководителем группы проекта базирования ракет МХ в лаборатории прикладной физики института Джонса Хопкинса в графстве Говард. Но карьера сказалась на его личной жизни, брак распался, жена от него ушла. В настоящее время преподает в престижном институте, продолжает оставаться консультантом Пентагона.

— Сэр? — Это был молоденький связист.

— Да?

— Пришли какие-то контрразведчики из ФБР. У них имеется ордер на ваш арест.


Алекс оглянулся, щурясь от яркого солнца. Он увидел грузовики, движущиеся в их направлении через поле.

— Вертолетов нет, — заметил он. — Они не пользуются вертолетами, предпочли грузовики.

Еще некоторое время он наблюдал за движением колонны.

— Отлично, прошу всех по местам. Выведите людей из-под брезента на позиции.

Прозвучал свисток, солдаты заспешили на позиции, Алекс слышал клацанье оружия и щелчки пряжек.

— Спокойно, ребята, — крикнул он, — у нас полно времени.

Он наблюдал, как грузовики приближались к горе. Я бы воспользовался вертолетами, подумал Алекс, но, возможно, их солдаты не имеют навыков штурма с воздуха и больше боятся полета, чем боя.

Нет, постойте-ка, один вертолет взлетел. Должно быть, санитарный, для эвакуации раненых и трупов.

Да, ребята, мы вам зададим работы, подумал Алекс о вертолете.

Он взобрался на обломок разрушенного здания и крикнул:

— Все в порядке, к нам на обед прибывают гости!. Готовьтесь к встрече.

— Сэр…

Солдат указал куда-то вдаль.

И Алекс увидел их, они прошли через проход в дальних горах и сейчас летели над долиной. Восемь низколетящих самолетов, даже издалека было видно, что это штурмовики А-10.

Что ж, мы предвидели это.

— Воздух! — крикнул Алекс. — Приготовить зенитные ракеты!

Первый штурм начался.


Григорий Арбатов выехал по Коннектикут-авеню на Белтвей и влился в плотный транспортный поток, следовавший на восток. Затем свернул на шоссе № 95 и поехал на север в направлении Балтимора. Движение здесь было еще более интенсивным, но Григорий располагал временем. На работу ему надо было к двум, а сейчас только половина первого. Водка несколько успокоила его, а звонок Молли вселил хоть какую-то надежду на будущее. Молли постарается помочь. В животе заурчало, он с радостью принял бы сейчас желудочную таблетку «Тамс» — Григорий только и жил на них, его толстый язык постоянно покрывал мучнистый налет от употребления этих таблеток. Но сейчас их у него не было.

Эй, стоп, Григорий, старый дурак. Куда ты едешь? Он понял, что чуть не пропустил свой поворот, резко рванул поперек шоссе к крайнему ряду, чуть не потеряв при этом управление машиной, но в конце концов справился с ней и взял себя в руки — правда, только в этом отношении. Обогнув мост, он выехал на менее скоростное, но такое же ровное шоссе № 175 и через несколько минут езды по довольно живописному графству Говард и окрестностям города Колумбия подъехал к стеклянному зданию, сверкавшему на солнце.

Обилие народа не обескуражило его, Григорию нравились торговые центры. Америка там во всем величии славы, все блестит и сверкает, люди симпатичные и оживленные (а женщины! Боже, стройные, красивые, общительные американские женщины).


стр.

Похожие книги