Ювелирная работа - страница 19

Шрифт
Интервал

стр.

– Значит, ты признаешь, что твоя мать занималась фальсификациями?! – поймал ее на слове Маркус.

– Разве в семьях не случается, когда один человек ставит подпись за своего близкого родственника? Разве Харри не так поступил, когда подписал подобное соглашение с тобой, не спросив моего мнения?

– Это бумеранг, Элоиза! Единожды оступившись… – нравоучительно проговорил Маркус.

– Замолчи! – брезгливо поморщилась она.

– Предлагаю все же выпить. Тебе это не помешает, – протянул ей Маркус стакан с виски.

Элоиза машинально взяла стакан из его руки, продолжая вчитываться, всматриваться в документ пятилетней давности.

Его текст действительно не предусматривал для Тео никакого возмещения инвестированных в предприятие денег с течением времени. Можно было принять это за безвозмездное пожертвование. Однако такая крупная сумма наводила на подозрения. Анализируя это, Элоиза надеялась найти иные ответы, нежели те, которые ей предложил Маркус Коварис, обвинив Хлою Бейкер в шантаже Тео Томбиса.

– Я по-прежнему не понимаю, что это доказывает? Твой дядя заключил с моей матерью невыгодный с финансовой точки зрения договор. Это говорит только о его некомпетентности, – скептически произнесла Элоиза.

– Как у тебя появился бизнес-план? – спросил ее Маркус.

– На первом курсе я писала работу по стратегии управления малым предприятием. Я с первых дней обучения планировала учредить подобную фирму, поэтому и все курсовые делала применительно к организации собственного дизайнерского бюро. Реферат по составлению бизнес-плана я дорабатывала летом и взяла его с собой на остров, где дала просмотреть твоему дяде Тео. Он внес необходимые уточнения, дал несколько дельных рекомендаций, за что я ему очень благодарна. Но в целом он остался доволен моими собственными изысканиями, – спокойно пояснила женщина. – На последнем курсе колледжа этот бизнес-план получил окончательное оформление и вошел в выпускную квалификационную работу. К моменту окончания учебы я, Кэти и Харри имели уже весь комплект необходимой учредительной документации. И «Кей-эйч-и» – это целиком наше предприятие, к которому Тео Томбис не имеет никакого отношения, поскольку фирмы под названием «Ювелирный дом Элоизы Бейкер» никогда не существовало. Я не понимаю, для чего ты поднял этот вопрос, когда и Тео и Хлои уже нет в живых и никто не сможет дать ответ, как все обстояло в действительности.

– Деньги по этому договору были перечислены на счет, который, по банковской справке, принадлежал тебе и Хлое Бейкер, – парировал Маркус.

– Что это доказывает? Общий банковский счет матери и дочери – это еще не преступление, – иронически заметила Элоиза.

– Ты забываешь про свою подпись на договоре.

– Я бы не забыла, если бы подписала его. Любой графолог подтвердит, что это не самая искусная подделка.

– Ты настаиваешь на судебном разрешении проблемы? Представь, какой процент на полмиллиона набежал за прошедшие пять лет. Если твоя вера в справедливость судебной системы не оправдается, тебе жизни не хватит, чтобы в полном объеме возместить убыток, нанесенный вами моей семье. В то время как я могу предложить альтернативное решение, – умиротворяющим голосом проговорил Маркус.

– И в чем оно заключается? – недоверчиво осведомилась Элоиза.

– Обсудим для начала урон, – предложил он, присев напротив.

– Это интересно. – Элоиза откинулась на спинку дивана.

– Более чем… Для того чтобы удовлетворить аппетиты красавицы Хлои, Тео задействовал свободные денежные средства, которые до последнего времени составляли семейный резерв. К этим деньгам он прибегал всякий раз, когда нужно было покрыть непредвиденные убытки, всевозможные неучтенные расходы или в целях поддержания жизнеспособности бизнеса. Когда же этих денег не стало, для Тео и его компании, по стечению обстоятельств, начались тяжелые времена. Это была череда биржевых неудач и его собственных финансовых просчетов. Следующие четыре года дядя с трудом удерживался на плаву. Я многократно предлагал ему свою помощь, но он был слишком горд, чтобы принять ее от младше го родственника. Чем отчаяннее Тео старался поправить свое положение, тем рискованнее были его финансовые операции, тем они оказывались провальнее и убыточнее для него. В конце концов, за неделю до гибели дяди его компания была признана банкротом… Такая вот история. А потом судебные исполнители пришли в дом его вдовы и дочери и описали все имущество. Конечно, я не позволил случиться худшему и взял на себя уплату его долгов. Но мне достоверно известно, кто в ответе за произошедшее. К тому же я не склонен считать его гибель трагической случайностью. Он чувствовал себя виновным за злоключения своей семьи, явившиеся следствием интимной связи с твоей матерью, и наказал себя за это.


стр.

Похожие книги