— Я не оставлю своего мужа, — со всей категоричностью сказала миссис Штраус.
— Пожалуйста, мадам, — уговаривали ее.
— Ида, садись. Со мной ничего не случится, — умолял супругу мистер Штраус, поскольку на борт пока допускались только женщины и дети.
— Мы жили вместе, вместе и умрем, — заявила Ида не допускающим возражений тоном.
— Что ж, для вас обоих найдется место. А теперь пожалуйте в лодку. Пора спускать.
— Я не могу сесть в шлюпку, пока на борту есть женщины, — с горячностью объявил мистер Штраус.
И с этими словами они отошли к двум палубным креслам и спокойно, посреди безумной толпы, сели, держась за руки, под безлунным, в точках звезд небом. Никогда в жизни Луиза не видела более мужественных и прекрасных людей.
Наконец она заметила Анну и Кристофера в другом конце палубы. Они оба сажали людей в очередную шлюпку. Луиза увидела, как Анна подняла плачущего ребенка и передала его матери. В той же лодке сидела миссис Астор, которая защищала руками живот, а по ее лицу текли слезы. Мистера Астора нигде не было видно.
Луиза, мокрая и продрогшая, как флагом, помахала над головой розовым платьем. Анна увидела и подбежала к ней.
— Ты его нашла! — воскликнула она и обняла промокшую подругу. — Дела хуже, чем я думала.
Корабль резко накренился, девочки ухватились друг за друга, чтобы не упасть, а мимо них заскользили, как на колесиках, деревянные шезлонги.
— Смотри! — Анна показала на перепуганного доктора Хастингса, вцепившегося в канат, на котором спускали шлюпку.
— Выпустите меня отсюда! Я врач! — вопил он, дрыгая в воздухе ногами.
В небо с грохотом взлетела сигнальная ракета и обрушилась вниз ливнем падающих звезд.
— Прости, но я не могу оставить Кристофера. Тебя здесь не должно было быть, а я — другое дело. Это моя жизнь. Я должна им помогать, — прокричала Анна, а Луиза подняла платье над головами.
— Анна, я остаюсь! Мы вместе… — крикнула она, и в ту же секунду судно внезапно раскололось на две части, и многоголосый вопль пронзил ночное небо. Анна, потеряв равновесие, упала, зажав в руке обрывок каймы.
Луиза отчаянно закричала, испугавшись за свою подругу, но тут и она сама рухнула спиной на жесткую, шероховатую палубу, платье накрыло ее с головой, как мерцающее серебром розовое небо, а потом все вокруг снова почернело.