Йога-сутра Патанджали. Комментарии - страница 66

Шрифт
Интервал

стр.

Пуруша и пракрити приходят вместе ради двух целей: первое ― достичь самоосознания [самореализации] и второе ― раскрыть силы, присущие им обоим. Это очень важная сутра, поскольку утверждает, что реализация ― [осознание] является целью совместного прихода пуруши и пракрити. Для пракрити цель заключается в том, чтобы развернуть вселенную и раскрыть присущие ей силы. Пуруше также присущи некоторые силы. Пуруша ― это чистое сознание. Пракрити ― это вибрация, движение, инерция, пять элементов и индрий и т.д., но и тело, и ум, и гуны ― все находится в пракрити.

Мозг дикаря и мозг цивилизованного человека состоит из того же серого вещества, но между ними существуют определенные различия. Дикарь еще не раскрыл присущие ему силы, в то время  развитый человек уже развернул их. Духовно развитый человек достиг высшего раскрытия, тогда как в змее или тигре раскрыто еще очень мало. Различие имеет место благодаря различной степени раскрытия присущих им сил, и эти силы всегда принадлежат либо царству пуруши, либо ― пракрити. Существуют определенные духовные силы и определенные природные силы.

 Духовные силы присуши пуруше, природные силы принадлежат пракрити. Раскрытие [сил] происходит благодаря эволюции пуруши и пракрити. Поэтому каждый из нас получил [определенное] духовное развитие и прошел высшее природное развитие, вне зависимости от того, осознаем мы это или нет.



            Сутра 24: Авидья есть причина

  Tasya heturavidya̱

  Tasya  ― этого (союза);

  Hetuh ― причина;

  vidya̱ ― недостаток внутреннего осознания.

 Причина союза ― авидья.

 Для союза пуруши и пракрити должна быть причина. Этой причиной является авидья. И пракрити и пуруша безначальны. До начала вселенной они уже существовали. На самом деле пуруша всегда освобожденный. Но может быть задан вопрос: если пуруша всегда свободен, в чем заключается смысл достижения мукти снова? Эта проблема находится за пределами логики; она может быть решена только в состоянии медитации. Говорится, что авидья есть причина союза. Но эта авидья не есть неведение [в обычном понимании]. Это не та авидья, которая обсуждалась при рассмотрении клеш. Здесь авидья ― это высшая сила, называемая майей, определить которую в писаниях нет никакой возможности. Складывается впечатление, что эта авидья является изначальной, действующей причиной взаимоотношений между пурушей и пракрити. Это может быть понято только через философию адвайты, поскольку в санкхье пуруша и пракрити [едины только в том, что оба] вечны. В веданте же они составляют одно, называемое Брахман ― высший.

Он есть основа всех энергий и всего сознания, но в этом сознании есть движущая сила, которая называется майя. Вследствие этой майи создается некая пелена, и посредством этой завесы рождается пракрити, после чего и пракрити и пуруша становятся иллюзорными процессами. Для дуалистической санкхьи они не иллюзорны, но веданта не двойственна, и поэтому она может объяснять Брахмана и майю как одну сущность.



                        Сутра 25: Определение ханы

            Tadabha̱va̱t samyogobha̱vo ha̱nam taddrisheh kaivalyam

            Tat  то (авидья);

            abha̱va̱t ― из-за отсутствия;

            samyoga ― союз;

            abha̱vah ― отсутствие;

            ha̱nam ― упразднение;

            tat ― то (состояние);

            drisheh ― видящего;

            kaivalyam ― освобождение.

При отсутствии авидьи союз (между пурушей и пракрити) исчезает.  Это есть хана (упразднение), называемое освобождением пуруши.

С удалением авидьи удаляется причина соединения пуруши с пракрити, а с удалением причины ее действие, а именно соединение, также перестает существовать. Это называется ханой, которая изолирует пурушу от всего остального. Это есть освобождение (кайвалья). Эта тема кайвальи будет основательно обсуждаться в четвертой главе, поэтому здесь нет необходимости останавливаться на деталях.



            Сутра 26: Средства ханы

Vi̱vekakhya̱tiraviplava̱ ha̱nopa̱yah

            Viveka ― различение;

            khya̱tih ― осознание;

            aviplava̱ без колебания;

            ha̱nopa̱yah ― средство для упразднения (ханы).


стр.

Похожие книги