Язык Одессы. Слова и фразы - страница 11

Шрифт
Интервал

стр.


*И чтобы было весело

Нам с Манькою идти,

В кабачок Печескаго

Решили мы зайти.

(Из песни).


* - Вы делаете кабаковую кашу ис рисом или ис манкой?

- И с рисом, и с манкой, и без.


КАБЫЗДОХ - популярная в Одессе кличка собак, а также и других домашних животных.


*- Скоко ваш кабыздох?

- Это доберман!

- Не лечите меня, какой это доберман, это еврейская сторожевая.

(Диалог на Староконном рынке).

КАВУН - арбуз.


* Пустынное солнце над морем встает.

Чтоб воздуху таять и греться;

Не видно дубка, и по волнам плывет

Кавун с нарисованным сердцем.

(Э. Багрицкий «Кавун»)


КАГАЛ - компания.


КАДР - мужчина, которого пытаются закадрить.


КАДРИТЬ (КАДРИТЬСЯ) - добиваться близких отношений.


* Во Рыжий какой станок кадрил, что пульмановский вагон, а она бросила его через жопу, и вся любовь.


КАДУХИС - дословно: на беду. Возглас, по смыслу близкий к «боже сохрани». На Йом Кипур в жертву приносили белую курицу с тем, чтобы она отвела беду, и говорили «аф кадухис».


*Моню берут в армию. В военкомате он заявляет, что хочет служить во флоте.

- А плавать вы умеете? - спрашивает военком.

- Плавать?! Кадухис, у вас что, кораблей нет?!


*- Рабинович сказал, что к нему каждую субботу является Бог!

- А если он соврал?

- Кадухис, обвинять во лжи человека, к которому каждый шабес является Бог!!!



КАЗЕНКА - 1). Прогул занятий. 2). Водка, которая таки да произведена на государственном заводе.


КАЙФ - приятное безделье.


КАК ВАМ ЭТО НРАВИТСЯ? - что вы на это скажете?


* - Дети, как вам это нравится? Мне же надо план выполнять.

(А. Львов «Большое солнце Одессы»).


КАК ИДТИ? - как пройти?


* Приезжий спрашивает у одессита:

- Вы не знаете, как пройти на Привоз?

- Как идти на Привоз? С деньгами!


КАК ФАНЕРА НАД ПАРИЖЕМ - к полету над столицей Франции не имеет никакого отношения, это просто неудача.


КАЛЬВАДОСИТЬ - пить спиртные напитки.


КАЛЫМИТЬ (КАСТРЮЛИТЬ) - подрабатывать частным извозом.


* Под проливным дождем девушка ловит машину в центре города.

- Шеф, - говорит она первому калымщику, - на Черемушки!

- Пятнадцать!

- Нет!

- Машина скрылась. Девушка мокнет под дождем и ругает себя:

Плевать на тот злотник, была бы уже дома. Тормозит другая машина.

- На Черемушки! Даю пятнадцать.

- И ноги раздвинешь!

- Пошел вон!

Через несколько минут, вся промокшая, начинает ругать себя:

Дала бы и сидела бы уже дома. Едет третья машина. Она ее тормозит.

- Шеф! На Черемушки! Пятнадцать дам и ноги раздвину!

-Ив рот возьмешь!

Девушка посылает нахала и вновь мокнет под дождем.

Наконец появляется четвертый калымщик.

- Шеф! На Черемушки! Дам пятнадцать, ноги раздвину и в рот возьму!

- А я блядей принципиально не вожу!


КАМБАЛА - женщина легкого поведения.


КАМНИ - бриллианты.


* Вот в Одессе, к примеру, в магазинах есть все, что душа пожелает. И золото, и камни, и деньги.

(Нетесова. «Утро без рассвета»).


КОМОК - комиссионный магазин.


КАНТ (КАНТОВАТЬСЯ) - вынужденное безделье.


КАНТЕР - ручные весы.


*... Поныне, по крайней мере на юге Украины... называют ручные пружинные весы не иначе как «кантер», не подозревая, что их выпускала «Специальная фабрика весов и гирь» Якова Кантера на Малой Арнаутской улице в Одессе.

(Р. Александров. «Торг обильный»).


КАПАТЬ НА МОЗГИ - надоедать.


*Не капай мне на мозги, Что в тебе болить.

Ты скажи мне лучше, Что ты ты будешь пить?

Пельзенское пиво? Самогон? Вино?

Душистую фиалку Али ничего?

(Из песни).


КАРТОФЛЯ - картофель.


КАТРАН - помещение для игры в карты, в котором собираются шулеры (КАТРАНЩИКИ).


КАЮК (тур. ) - капут (нем. )


КЕМАРИТЬ - спать.


КЕНТ - друг.


КЕНДЮХ - живот большого размера.


* С таким кендюхам он может видеть свой прибор только в зеркале.


КЕРБОЛ - рубль.


КЕЦЫК - кусочек.


* Передайте, пожалуйста, тортика... Ой, это будет много, я хотел совсем немножко, ну буквально кецык...


КИДАЛОВО - воровство путем обмана.


КИЛЬКА - оскорбление, принятое в рыбных рядах одесских рынков.


* - Вобла, вяленая вобла!

- Почем рыбка, дядя?

- Отойди, мальчик, не мешай разговаривать! Килька безмозглая...

(КВН НГУ).


КИСЛО В ЧУБЧИК - все равно, безразлично.

Выражение вошло в обиход от украинских крестьян, торговавших на рынках соленьями в бочках. Когда капусты, огурцов или яблок в емкости оставалось совсем мало, продавцу приходилось выполнять весьма малоприятную операцию - перегибаться через борт и «вылавливать» этого «гогирка» с самого дна. Одежда становилась мокрой, весь чуб был в рассоле. Однако приятно - торговля идет успешно.


стр.