— Все не так плохо, — возразил Пьер. — Мы, конечно, не знаем точную продолжительность их жизни, но если она составляет около семидесяти местных лет, то… — Он умолк, чтобы поразмыслить, и Сейко закончила расчеты за него.
— Один год содержит десять миллионов пи секунд; умножая на 70 лет, получаем, 2200 миллионов секунд, что в нашем выражении соответствует 2200 секундам, или примерно 37 минутам.
— Что ж, все и правда не так плохо, — согласилась Джин. — По крайней мере, мы сможем пообщаться с конкретным собеседником достаточно долго, чтобы узнать его как личность.
— Он будет вконец измучен, если беседа с тобой растянется на всю его жизнь, парировала Сейко.
Пьер взял инициативу на себя. — Нам придется отобрать подходящие материалы для нашей стороны диалога; кроме того, нам, скорее всего, потребуется несколько параллельных линий связи. Абдул, сколько линий мы можем себе позволить?
— Пока что мы использовали для связи лазерно-радарный картопостроитель, но сам по себе он для этой цели не предназначен. Картопостроитель оснащен импульсным модулятором и не сможет обеспечить высокую скорость потока данных. Еще у нас есть микроволновый зонд — думаю, его модулятор справится с частотой до 100 МГц. Идеальным вариантом была бы лазерная линия связи, так как с ней нам будет доступна модуляция с частотой до нескольких гигагерц, что при соотношении миллион к одному будет примерно соответствовать пропускной способности телефонной линии; по такому каналу можно пересылать медленные факсимильные картинки, но он явно не потянет изображение телевизионного качества. К сожалению, конструкция лазерных антенн не позволяет направить их на поверхность Яйца Дракона; они расположены на основном корпусе корабля, и одна из них всегда обращена в сторону Сент-Джорджа.
— Пока нам не удастся перенаправить одну из лазерных антенн, придется обойтись лазерно-радарным картопостроителем и микроволновым зондом, — решил Пьер. Развернувшись в воздухе, он обвел взглядом парившие перед ним лица, пока не нашел нужное.
— Амалита, — обратился он, — возьми скафандр и перенацель лазерную антенну на Яйцо Дракона. Я тем временем свяжусь с Сент-Джорджем и сообщу им, что мы собираемся разорвать одну из линий связи с главным кораблем.
Из коммуникационных консолей, окружавших противоположную часть центрального ядра, раздался голос.
— Мы за вами наблюдали, Драконоборец. — Голос принадлежал командиру Свенсон. — Можете действовать согласно намеченному плану.
Сделав толчок, Амалита направилась в каюту, где хранились скафандры. Удаляясь, она крикнула через плечо:
— Думаю, у меня получится установить коммуникационную антенну на держатель лазерного картопостроителя. Прицельную точность не гарантирую, но они вряд ли далеко от нас.
Пьер повернулся к Джин. — Я хочу, чтобы ты прошерстила бортовую библиотеку на предмет любой информации, подходящей для первого контакта с внеземными формами жизни. Если придется, загляни в голокуб с научной фантастикой, но, мне кажется, какие-то сведения о языках коммуникации могут быть и в бортовой энциклопедии.
— А пока Джин занимается поиском, нам придется отправить им что-то из доступных материалов. Я перенесу свои детские книги в компьютерный файл, чтобы Абдул переслал его по линии связи. Начну с самых элементарных и постепенно перейду к книгам для более старшей аудитории.
— Но все они уже предполагают наличие каких-то знаний, — возразил Цезарь. — Даже твои книги для дошкольников исходят из того, что читатель понимает значение слова «яблоко».
— Это сработает, если мы снабдим текст нужными иллюстрациями, — ответил Пьер, обходя консоль и направляясь к противоположной стороне главной палубы. — Не забывай, у них будет масса времени, чтобы разобраться в каждой странице, пока следующая будет печататься на их аналоге факс-машины.
Цезарь ушел, чтобы проверить скафандр Амалиты прежде, чем она выйдет в открытый космос. Абдул закончил передачу схематичных рисунков и теперь наблюдал за текстом послания, который Пьер составлял на своем компьютере.
— Они снова отвечают, — неожиданно объявила Сейко. — На этот раз источник находится к западу от восточно-полярных гор.