Под прикрытием других автомобилей террористы один за другим выпрыгнули из кузова и рассредоточились на асфальтированной площадке перед воротами КПП. Пока они не пройдут этот рубеж, необходимо обойтись без стрельбы. До поры до времени лучше не начинать боя. Иначе добраться до аэродрома и захватить самолеты не сможет никто.
Поэтому Али Фархан послал вперед Ислама. Он должен был изображать турка-водителя, доставившего на базу очередную партию продуктов.
Войдя в стеклянные двери поста, Ислам приветливо улыбнулся и помахал рукой дежурным.
– Эй, ты кто? – спросил по-турецки высокий капрал, старший смены. – Ты новый водитель?
– Да. Я заменяю Эрдина. – Он протянул дежурному документы, которые изъял у убитого турка.
Капрал взял документы, бегло их просмотрел, взглянул на фотографию, нахмурился:
– А почему ты приехал по бумагам Эрдина? Где твои собственные?
– Я сейчас все объясню. – Ислам полез в карман, сделав вид, что ищет какую-то важную бумагу, и незаметно приблизился к капралу на расстояние удара. – Вот они, пожалуйста.
С этими словами Ислам молниеносно вытащил нож и изо всей силы всадил его под сердце офицеру. Капрал вскрикнул, стал падать, а двое солдат, выхватив оружие, взяли Ислама под прицел.
Они оказались расторопнее смены с первого поста. Но стрелять сразу не стали, замешкались, может быть, потому, что между ними и нападающим была стеклянная стойка, которая мешала как следует прицелиться.
Ислам воспользовался этими мгновениями. Он рванулся вперед, перепрыгнул через турникеты, солдаты интуитивно повернулись вслед за ним, уже собираясь открыть огонь, но в это мгновение две пули, выпущенные из бесшумных пистолетов им в затылок, сразили военнослужащих наповал.
А все боевики беспрепятственно ворвались во второй охраняемый периметр и оказались на самой территории военной базы.
Здесь уже сохранять инкогнито было практически невозможно. Али Фархан понимал это и все-таки решил тянуть до последнего. Чем позже прозвучит первый выстрел, тем больше у них шансов на успех.
Выстроившись цепочкой, боевики дружно перепрыгивали через турникет, снабженный электронным считывающим устройством, и, рассредоточившись, занимали позиции по обе стороны от внутренней стены контрольно-пропускного пункта.
Перед ними была жилая зона. В разные стороны не спеша двигались натовские военнослужащие, группами и поодиночке. Кое-кто из них уже сдал свою смену и переоделся в спортивную одежду или гражданский костюм. В сторону служебной территории время от времени проезжали штабные автомашины, проходили офицеры, дежурные солдаты.
Али Фархан подозвал старших пятерок и приказал им вести весь отряд маленькими группами. Последними, вместе с эмиром, должны были пойти самые ценные воины – летчики-фидаины.
Первую группу повел Ислам. Бен Беле, Анвар и Длинный Мохаммед (его все звали так, потому что в отряде было еще два Мохаммеда) шли следом, не торопясь, будто вышли на вечернюю прогулку. Как ни странно, на четыре фигуры в гражданском никто не обратил внимания. Они благополучно добрались до третьего контрольно-пропускного пункта, за которым располагались штаб, центр аэрокосмического слежения и аэродром.
Однако здесь прорываться, как раньше, было очень сложно. На самом посту находились человек десять. Перед входом на скамейках сидели еще несколько военнослужащих. Они равнодушно окинули взглядом боевиков.
Ислам тем не менее занервничал. Оружие они убрали в сумки, повесив их на плечи, но все равно вид этих сумок, на его взгляд, был способен сразу вызвать подозрение. Начинать бой прямо сейчас, когда основная часть отряда еще не подошла, чревато непредсказуемыми последствиями. Но и ждать нельзя ни минуты. Со времени захвата второго КПП прошло уже минут пять. Вскоре на базе объявят тревогу. А следом приближалась уже вторая группа террористов, которой командовал Юсуф. Вот уже один из офицеров пристально наблюдает за ними, повернул голову к команде Ислама, нахмурился. Ислам как будто читал его мысли: «Четыре человека здесь, вот еще пять, что же это за люди? Технический персонал?»
Не говоря ни слова своим подчиненным, Ислам снял с плеча сумку и расстегнул «молнию». Это был сигнал. Трое боевиков последовали его примеру. Юсуф, словно был зеркальным отражением Ислама, увидев его действия, остановился и тоже снял с плеча увесистую сумку.