– Почему ни у кого не клюет? – спросила Онор.
– До отлива еще полчаса.
– Мне это ни о чем не говорит.
– Здесь принято считать, что девяносто пять процентов всей рыбы ловится в первые десять минут отлива или в первые десять минут прилива.
– Тогда на что они надеются сейчас?
– На оставшиеся пять процентов.
– Да, я была права, когда сказала, что они сумасшедшие.
– Не переживайте за них. Знайте, что рыбалка – это во многом оправдание для бездельников.
Онор он не убедил и не успокоил.
Джейк вновь переключил экран в режим отображения карты и стал изучать маршрут Тайной гавани, составленный и заложенный в память компьютера Кайлом. Он был помечен несколькими крестиками. Наверное, места лова.
– Что это? – спросила Онор.
– Карта гавани. Вот это Кипарисовый остров, а по другую сторону фарватера остров Гимес.
Она наклонилась вперед, чтобы было лучше видно.
– А что это за овальная пунктирная линия?
– Наверное, тот курс, который Кайл предпочитал всем остальным во время рыбалки.
– А крестики?
– Места лова, я полагаю.
– Но вы не уверены?
– Не уверен, потому и решил заглянуть сюда.
– Как это нам поможет разыскать Кайла?
Джейк медлил с ответом. Даже он, не привыкший лезть за словом в карман, не сразу нашелся, как ему увильнуть от вопроса. К тому же он считал, что чем раньше Онор смирится с тем, что ее брат вор, тем меньше будет переживать, когда узнает, ради чего на самом деле он, Джейк, с ней познакомился.
Джейку очень не хотелось, чтобы между ним и лживым, бесчестным братцем Онор был поставлен знак равенства.
– Послушайте, вы согласны с тем, что ваш брат и партия янтаря исчезли одновременно? – мягко проговорил он.
Онор на мгновение зажмурилась, но тут же открыв глаза, натолкнулась на ровный, спокойный взгляд Джейка.
– Да, но это еще не значит, что он вор.
Даже месячная борода не смогла бы скрыть того, как яростно у Джейка сжались губы. Он оглянулся на яркий красно-синий экран. Пустое дно. Девяносто футов глубины. Ни одной рыбины. Все по-прежнему. Включая и упрямую веру Онор в Кайла.
– Вы хорошая сестра, но закрываете глаза на очевидное, – сказал он. – Существуют факты, с которыми нельзя не считаться. А ваше упорство не приблизит вас к брату ни на дюйм.
– Вы считаете, что Кайл украл янтарь?
Джейк отвел глаза от экрана.
– А вы разве можете чем-то другим объяснить его исчезновение?
Онор открыла рот, но так ничего и не сказала, а лишь судорожно сглотнула.
– Ну?
– Я постоянно думаю над этим…
Джейк терпеливо ждал, чуть приподняв брови.
– Я… просто я… – Она так и не смогла договорить.
– Ладно, – махнул он рукой. – Никто не заставляет вас отказываться от своей веры в брата. Только не думайте, что вместе с вами в него будет свято верить весь остальной мир.
– Человек, перевозивший партию янтаря, был убит, – напряженным голосом проговорила Онор. – Скажите, вот вы бы поверили, если бы вам сказали, что ваш брат вор и убийца?
– Я не настолько близок со своими сводными братьями и кузенами, чтобы оценивать их поступки необъективно. Так что при таких фактах пришлось бы поверить.
Джейк оглянулся на удочки. Ничего. Он вновь посмотрел на Онор.
– Как бы там ни было, – спокойно проговорил он, – я считаю, что Кайл находится там же, где и янтарь, а янтарь там же, где Кайл. В полиции и еще кое-где думают точно так же. Вы по крайней мере отдаете себе в этом отчет?
Она утвердительно кивнула.
Джейк шумно выдохнул и принялся лихорадочно сортировать в уме всю информацию о Кайле, которую он получил из различных источников: из газет, в Калининграде, от Эллен и от Конроя. Главное – не проговориться.
– О'кей, – проговорил он наконец. – О чем, собственно, идет речь?
– О мужчине ростом шесть футов и два дюйма, – отозвалась Онор без улыбки.
– Я имею в виду пропавший янтарь. На сколько он потянул бы?
– Не знаю. Многое зависит от качества. В газете упоминалась сумма в миллион долларов. А насколько мне известно, на такие деньги можно купить очень много обычного янтаря.
– Миллион долларов? Вы хотите сказать, что «Донован интернэшнл» потребовал от своей страховой компании именно такую сумму?
– Мы ничего ни от кого не требовали, так как даже не получали янтарь.