Самуил твердо решил, что незамедлительно изложит молодоженам подлинное положение дел. Ему очень хотелось посмотреть на выражение лица "бескорыстного" Мориса, узнавшего о несостоятельности супруги. Но эти счастливые глаза Сандры! Самуил чувствовал, что правда, которую он собирался открыть, убьет её счастье. И он снова промолчал, переведя разговор к бриллианту.
- Ты высказывала пожелания насчет передачи камня институту. Я навел подробные справки. Четыре миллиона, которые дает институт, это треть или даже четверть тех денег, которые можно было бы получить на аукционе или взять с какого-нибудь сумасшедшего восточного креза. И, кажется, я такового нашел.
- Ах, нет! - Горячо запротестовала Сандра. - Мы же договорились, Сэм. Камень необходимо отправить в заточение. Витрина института, где бриллиант будет находиться под присмотром изучающих его ученых - лучшее место для этого преступника.
- А вы не торопитесь, господа? Простите, мне странно слышать, как взрослые здравомыслящие люди могут потерять десять миллионов из-за своих предрассудков... - Насупился Дастин.
- Выходит, проведя свое историческое исследование, вы пришли к оптимистическим выводам? - Поинтересовался Шольц.
- Исследование не завершено. Но пока нет никаких оснований отрицать, что "проклятые спутники" - лишь повод для преступников списать свои злодеяния на безмолвный предмет... Мне кажется, Сандра, владение этим камнем - символ твоего рода, черный талисман... Наше дело превратить его в светлый. Может, стоит все же попытаться? - Он весело взглянул на Сандру и она поняла намек. Уже целых десять дней Сандра думала, что беременна.
- Хорошо, повременим с этим вопросом. - Согласился Самуил. - Я готов выслушать ваши предложения, уважаемые супруги.
- Сэм, мы можем объявить Дастину о нашем подарке? - Спросила Сандра, уже знавшая, что Самуил выполнил её просьбу, купив у владельца издательство еженедельника "Ironical Reader". Взяв у адвоката папку, она протянула её мужу, любуясь его недоумением.
- Что случилось? Я не понимаю. - Дастин шумно листал бумаги.
- Читайте внимательней, дорогой. Там ясно написано, что владельцем еженедельника "Ироничный наблюдатель", находящегося в Лос-Анджелесе, является мистер Дастин Морис. Со всеми вытекающими из этого последствиями.
Закрыв глаза, Дастин застыл в кресле. Его ноздри трепетали, вдыхая восхитительный запах мести. Плотно сжатые губы искривила улыбка.
- Это самый большой подарок, после Сандры. Кажется, я баловень Фортуны. - Поднявшись, Дастин налил бокал "мартини" и залпом осушил его. Простите, господа, мне надо прийти в себя. Спасибо, любимая, благодарю вас, мистер Шольц. - Поцеловав жену и пожав руку адвокату, Дастин вышел.
- Приятно видеть человека, обалдевшего от радости. Кажется, мы его здорово удивили. - Сказал Самуил, не ожидавший такой реакции. Может, и нам стоит выпить?
- Налей. Я боюсь, как бы после моего заявления с тобой не случилось нечто подобное. Только наоборот. Прости, Самуил, я знаю, что удивлю тебя... - Отпив вина, Сандра подняла глаза на своего собеседника. - Мы перебираемся в Калифорнию. Дастин будет руководить редакцией, а я - греться на солнышке... Честно говоря, этот дом... Здесь слишком много печальных воспоминаний. Мне хочется начать все заново и по-другому!
- Понимаю, понимаю, детка... Это вполне логично...
- Ты беспокоишься о моей компании? Я все решила, Сэм. Поправь меня, если скажу глупость. В общем, не важно, как это осуществить, ты знаешь сам. Важна суть. Ты покупаешь у меня ровно столько акций, сколько нужно, чтобы войти в совет директоров компании. И я оформляю все необходимые доверенности на ведение дел от моего лица мистеру Шольцу... Не улыбайся моей наивности, Сэм. Я знаю, что ты не миллионер. Но сумму моей прибыли за год я дарю тебе. Ее хватит на приобретение акций?
- Господи, девочка, ты совсем ребенок! В деловом мире не ведут себя столь расточительно, если не хотят попасть в долговую тюрьму.
- Нет, в деловом мире сомнительные подарки прикрывают выгодную сделку. - Возразила Сандра. - Я буду спокойна за компанию и свое состояние лишь в том случае, если мои интересы будет представлять друг... Ведь ты единственный человек на свете, на кого я могу положиться в делах "Маклин энд Керри".