Я вижу тебя насквозь - страница 5

Шрифт
Интервал

стр.

Джейн не могла понять, какой бес вселился в Сью. Она вновь сняла трубку и, набрав номер, услышала тот же голос.

— Шнайдер!

Джейн молчала, не зная, что сказать.

— Черт возьми, ну говорите же! Я сильно подозреваю, что это опять вы.

— А если даже и так? — произнесла она поспешно и тут же спросила вежливым тоном: — Я вам очень мешаю? Поверьте, я искренне сожалею.

На несколько секунд повисла пауза. Затем мужчина буквально прорычал:

— Послушайте, вы, сумасшедшая бабенка! Если вы по какой-либо причине охотитесь на мужчин и никого не можете заполучить, то отправляйтесь в Ист-Вилледж. Там есть отличные бордели, в том числе и для дам…

Джейн, покраснев от злости, прервала его тираду и прошипела:

— А вы-то сами кто? Просто бесстыдный развратник! То, что вы каждый день меняете леди или тех, кто считает себя таковыми, еще не дает вам права оскорблять других. Я запрещаю вам…

Теперь настала очередь мужчины прервать ее.

— Что вы мне можете запрещать, мисс? Звоните совершенно незнакомым мужчинам, не называете свое имя, выражаете неудовольствие по поводу их образа жизни, о котором непонятно откуда осведомлены, и при этом еще разыгрываете из себя оскорбленную невинность! Да, наглости вам не занимать!

Джейн была вне себя от ярости. Она набрала в легкие побольше воздуха и выпалила:

— Вы что, воображаете себя единственным мужчиной на свете?! Вы бестактный, дерзкий… А ваша собака… — Тут Джейн прикусила язык и швырнула трубку на рычаг. Она чуть было не выдала себя.

— Вот это глупо, дорогая! Теперь он догадается, что звонит кто-то из соседей. Ведь посторонний человек не может знать о его собаке.

— Ах, оставь меня, Сью. Я сама знаю! Вообще с самого начала это была бредовая идея. Мы действительно ведем себя по-идиотски, — поникшим голосом произнесла Джейн. То, что начиналось как безобидная шутка, теперь действовало на нее угнетающе.

«Что подумает обо мне сосед»? — спрашивала она себя. Хотя его мнение не особенно интересовало Джейн, она ведь совершенно не знала этого человека.

— Ну, если ты так считаешь, пусть твой сосед развлекается, как хочет. Мне во всяком случае, зверски хочется есть. Пошли в греческий ресторан, иначе я съем половину твоих авокадо. — Сью было нелегко вывести из себя.

Джейн энергично отбросила с лица рыжую копну волос.

— Ладно, пойдем. Это лучше, чем звонить незнакомым мужчинам, — изрекла она, пытаясь привести в порядок свои мысли. От разговора с незнакомцем у Джейн остался жутко неприятный осадок, хотя она и не могла сказать точно почему. Ей было очень стыдно, и она твердо решила не попадать больше в подобные ситуации.


Этого благого намерения ей хватило ровно на один день. Джейн провела его в Гринич Вилледже, делая многочисленные покупки. Она знала по собственному опыту, что там было много бутиков, где у покупателей не выманивают из кошелька последний цент. Джейн купила себе светло-зеленый спортивный костюм. Она решила снова бегать по утрам трусцой, как делала это в Бронксе.

Подкрепившись кофе в маленьком итальянском баре, Джейн вернулась домой. Было уже далеко за полдень, когда она очутилась у своего окна и почти непроизвольно взяла в руки бинокль. В квартире напротив были открыты все окна. И, хотя Джейн довольно долго наблюдала, она так никого и не увидела. Похоже, ни соседа, ни его собаки не было дома.

«Странно, — подумала Джейн. — Я знаю его имя и даже профессию!» Размышляя об этом, она вдруг заметила идущего по улице Шнайдера, который нес два больших бумажных пакета. Очевидно, он ходил за покупками. Его собака плелась следом, держа в зубах «Нью-Йорк Таймс».

Джейн подождала, пока мужчина поднимется к себе в квартиру и подойдет к окну. Настроив бинокль, она начала внимательно его разглядывать. На нем были старые линялые джинсы и выцветшая майка. Густые темные волосы небрежно отброшены со лба. Джейн попыталась рассмотреть цвет его глаз. Они оказались очень темными, почти черными. Ей вдруг страстно захотелось, чтобы мужчина посмотрел на нее. Отложив бинокль в сторону, Джейн медленно подошла к телефону и набрала номер соседа.

— Шнайдер… Алло… — раздалось в трубке.


стр.

Похожие книги