"Радение" — очень емкий термин. И если раньше для Ениоха он означал вдумчивую и неторопливую аналитическую работу, составление пространных и, скажем честно, невнятных планов развития или оптимизации, то теперь "радение" обернулось для несдержанного на язык младшего советника постоянными командировками по всему домену в качестве простого инспектора, участием в многочисленных инвентаризационных комиссиях и никому не нужными работами в архиве по оптимизации складирования пыльных папок и журналов на стеллажах.
И надо отдать должное господину де Фойя: у сослуживцев Стуриза каким-то непонятным образом сложилось мнение, что его готовят на место заместителя главы департамента. Отчего и так натянутые отношения с коллегами окончательно испортились.
Вот и сейчас, проведав, что Ениох, вместо привычного сидения в оперативном штабе по преодолению чрезвычайной ситуации, назначен командиром мобильной группы, понимающе кривили губы и качали головами: "Понятно-о! За уши по карьерной лестнице тянут. Так то любой бы смог. А ты попробуй-ка без мохнатой лапы наверх пробиться!"
Нет, формально, формально такое назначение, да с записью в личном деле — еще какой "плюс". Если только…. Вот-вот, если только все пройдет гладко и без проблем.
Младший советник Ениох Стуриз излишне резко толкнул дверь, ведущую во внутренний двор управы, и увидев, кого господин де Фойя включил в группу, сразу понял, что не в этот раз. В смысле, "гладко и без проблем" — не в этот раз. С гарантией.
— О, смотри, каких орлов я тебе в группу подобрал! — с нарочитым административным пафосом произнес, обнаружившийся тут же, господин старший советник Эстос Расида де Фойя.
Проводить пришел, не иначе. И позлорадство… напутствовать.
— Были орлами, господин старший советник. Были, — поправил де Фойя хмурый тучный старик, опирающийся, словно на костыль, на огромный пошарпаный арбалет, — Из нас уже давно песок сыплется.
— Золотой, позволю себе заметить. Учитывая ваш опыт — золотой песок, — снисходительно уточнил господин старший советник, причем, "ваш" прозвучало, как "наш". Ведь де Фойя как бы и не постарше был, чем… чем дядя Йося…
"Пустота, за что?!" — мысленно взвыл Стуриз.
Третьего и последнего члена своей команды Ениох заметил около древнего грузового паровика. (Паровика! Вся управа уже сто циклов назад на антигравные мобили пересела!) Точнее, Стуриз увидел только колонноподобные ноги и могучий зад обтянутые вылинявшими камуфляжными штанами, остальное тело скрывалось от взора в моторном отсеке паровика. Впрочем, для опознания хватало и этого. Еще один ученик, соратник и товарищ деда — Вадис Стогович. К которому Ениох тоже (вот совпадение!) привык обращаться "дядя"…
Господин старший советник Эстос Расида де Фойя выдержал небольшую паузу, видимо, ожидая, что "дядя Вадис" соблаговолит обернуться и засвидетельствовать… Не соблаговолил. Может быть, и хорошо, что не соблаговолил. Особенно, учитывая, как дядя Вадис всегда отзывался о господине старшем советнике…
Де Фойя нервно поддернул кружевные манжеты, выглядывающие из рукавов великолепно пошитого камзола глубокого синего цвета и с непременной золотой искрой — наверное, тем самым песком бесценного опыта обсыпало… Тут дядя Вадис чем-то громыхнул в недрах паровика, а дядя Йося гулко откашлялся в кулак. Де Фойя резко развернулся и уже в дверях ратуши бросил через плечо:
— Стуриз, не забудьте зайти в канцелярии за пакетом с приказами и… да, в обязательном порядке получите на складе полевую форму… И не затягивайте. Ваша группа последняя осталась — все уже выдвинулись…
Дождавшись убытия высокого начальства, дядя Вадис наконец-то выбрался из моторного отсека:
— Привет, Ёня. Так, стал быть, тебя к нам в начальники определили?
— Назначили, — не поддался Стуриз, — "Определяют" мальчиков на побегушках, а начальников — назначают.
— О как!
— Вадя, кончай балаган, — вмешался дядя Йося, — Что по машине скажешь?
— Тебе честно или культурно?
— Кратко.
— Справлюсь.
И, разумеется, в кипе приказов/распоряжений/накладных обнаружилась бумажка, предписывающая дополнить сформированную оперативную группу усеченного состава до штатной численности за подписью, само собой, вовсе не де Фойо. Кто бы сомневался!