Я — Люцифер - страница 68

Шрифт
Интервал

стр.

Кроме того, в комнате было еще двое. Один с редким пухом на голове, другой постарше, худой и похожий на мертвеца, в старомодном черном костюме. Первый держал в руке ее «кольт». Модести перевела взгляд на электрические часы. Она вошла в этот дом всего десять минут назад. Стало быть, Вилли Гарвин предпримет какие-то действия не раньше чем через пятьдесят минут. Она постаралась обрести душевное равновесие и, когда поняла, что это ей удалось, заняла выжидательную позицию.

Сефф сцепил руки за спиной и стоял, покачиваясь на носках. Он был заметно раздражен, не столько появлением этой женщины, сколько решительным отказом Люцифера сделать то, что ему говорят.

— Это Блейз, — сообщил Уиш, взглянув на Модести. — Теперь-то я это вижу и сам. Но когда Колльер назвал ее по имени…

— Разумеется, мистер Уиш, — перебил его Сефф. — Вы проявили бдительность, хотя вам и не повезло. — Он вежливо осклабился в сторону Люцифера. — Коль скоро сам Люцифер назвал ее мятежницей, мы должны выяснить, что побудило ее устроить этот мятеж, и лишь потом принимать решения. — Он посмотрел на Модести. — Что же привело вас сюда?

Она промолчала. Во всем этом было что-то призрачное. Судя по всему, заправлял тут Сефф, и в то же время он постоянно подчеркивал свою подчиненность этому Люциферу… Люцифер… Почему его так называют? Да, он отличался от остальных. Сефф — плохой человек, Боукер слаб и опасен. Уиш силен и тоже опасен. Но этот мальчик, которого они называют Люцифер… Но почему, кстати, она воспринимает его как мальчика? Наверно, все дело в том удивительном выражении невинности на его лице. Выражение самой искренней, не сыгранной невинности. Но что это за разговор о мятеже? И при чем тут Стив Колльер?

— Может, вы готовы ответить вместо этой женщины, мистер Колльер? — осведомился Сефф.

Колльер чуть повернул голову, по-прежнему прижимаясь к стене. Он вполне уже владел собой, хотя лицо его было бледным как мел.

— Что я могу, собственно, сказать, когда Уиш первый схватился за оружие, — холодно заметил он. — Это вы и ваши приятели должны отвечать, Сефф.

Наступило молчание. Затем Боукер неловко пробормотал:

— У нас мало времени.

— До прихода яхты сорок пять минут, доктор Боукер, — напомнил Сефф. — За это время вполне можно принять решение и претворить его в жизнь. Что вы скажете насчет Колльера? Если мы возьмем его с собой, от него может быть толк.

— Если он согласится сотрудничать, то да, — отозвался Боукер.

— Он согласится сотрудничать, — произнес Сефф таким тоном, что Колльер повернул голову и посмотрел на Модести. Но она сохраняла полное спокойствие. — Кто послал вас? — спросил Сефф Модести.

— Никто.

— В это трудно поверить.

— Нет, в это как раз можно запросто поверить, — встрял Джек Уиш. — Никто не может заставить Блейз куда-то там отправиться. Но где-то рядом должен быть Гарвин. Они работают сами по себе.

— В таком случае… — Сефф посмотрел на Люцифера и продолжил: — Есть смысл отправить ее в нижние сферы.

— Это можно. Только надо остерегаться Гарвина.

— Нас тут скоро не будет. Поэтому, я полагаю, с этой женщиной следует разобраться — причем чем скорее, тем лучше.

— О'кей.

Вдруг Люцифер встал и заявил с неожиданной непреклонностью:

— Нет, она останется в верхних сферах.

Сефф обнажил в улыбке искусственные зубы и повел костлявыми руками.

— Право, это такой пустяк, о Люцифер, что мы справимся сами, не утомляя тебя…

— Я принял решение, Асмодей, — сурово и непреклонно отозвался Люцифер. Он посмотрел на Модести, и его лицо озарила улыбка. — Это не пустяк. Это первый мятежник, который повстречался мне в моем царстве. Я ведь и сам, как известно, мятежник. — Он с тихой радостью взглянул на Сеффа и заключил: — Итак, она останется с нами, Асмодей, и будет сопровождать нас в наших странствиях. — С этими словами он повернулся и вышел из комнаты.

Воцарилось молчание. Колльер повернул голову и вытер о прижатую к стене руку вспотевший лоб.

— Она должна исчезнуть, — сказал Сефф высоким голосом. — Вам придется придумать для этого рациональное объяснение, доктор Боукер.

— Я не могу. Вы ведь слышали, как он говорил. Бога ради…


стр.

Похожие книги