Я — Люцифер - страница 63

Шрифт
Интервал

стр.

— Для каких же таких целей вам понадобилась пластиковая взрывчатка? — продолжал допрос Таррант.

— Ничего конкретного. Просто мы приводим в порядок нашу экипировку.

Таррант вспомнил мастерскую Вилли на его «Мельнице». Там ее хозяин творил чудеса инженерного искусства. Не успел он задать следующий вопрос, как в отдалении раздались голоса. Таррант повернул голову и увидел за стеклянной дверью, вдалеке, за гостиной, Вилли, который вышел из отдельного лифта и что-то говорил Венгу. Он был в рубашке с короткими рукавами и в легких светлых брюках.

— Да, в таком виде на государственной службе не появишься, — с завистью сказал Таррант.

Венг, успев переодеть свой белый пиджак, вошел в лифт, двери за ним закрылись, а Вилли спустился по трем ступенькам через проход в чугунной балюстраде, отделявшей фойе от гостиной, прошел через комнату и вышел на террасу.

Он наклонился, взял руку Модести, поднес к своей щеке, обменялся рукопожатием с Таррантом, пододвинул пустой стул, сел на него, откинулся на спинку, зажмурил глаза, и все это не говоря ни единого слова.

Некоторое время Модести с интересом и сочувствием смотрела на него, потом спросила:

— Что-нибудь в большом бокале, с пузырьками и легким опьянением? Белого вина со льдом и немножко содовой?

Вилли, не открывая глаз, благодарно кивнул и сказал:

— Спасибо, Принцесса. В гостях хорошо, а дома лучше.

Модести проследовала на кухню. Таррант решил не проявлять инициативы. Они сидели в молчании. Затем появилась Модести с бокалом, наполненным янтарной жидкостью, который она поставила перед Вилли.

— Мученик, — произнесла она, садясь на стул. — Невинно убиенный.

— Спасибо, Принцесса, — снова сказал он, взял бокал и сделал большой глоток. Потом посмотрел на собеседников и спросил: — Знаете, чем я занимался последние сто лет моей жизни? Ходил по магазинам, сидел в ночном клубе и наблюдал стриптиз, смотрел ящик и читал комиксы. Вот и все.

— И все? — спросила Модести, чуть поднимая брови.

— Ну, конечно, временами случалось кое-что еще, но вы просто не поверите, что и это может быть скукой смертной!

Она сочувственно покачала головой. Вилли сделал еще глоток и сказал, глядя на парк:

— Знаете, как мы развлекались вчера? Посетили тысячу магазинов, посмотрели детский триллер, Бэтман и все такое, потом в восемь часов она выключила телевизор и начала стелить постель. — В его голосе послышался благоговейный ужас. — Нет, Модести, у меня просто руки чесались придушить ее.

— Вилли, ты вел себя безукоризненно.

Тот кивнул и сказал с интонациями человека, дивящегося собственной стойкости:

— Я не сопротивлялся. Я даже пошутил. — Он покосился на пустой бокал и спросил: — Можно я пойду налью себе еще?

— Я принесу.

— Нет, я сам. Я уже немножко окреп. — Он встал и проследовал на кухню.

— Он серьезно? — спросил Таррант, глядя ему вслед.

— Почти, — усмехнулась Модести.

— Надеюсь, все его жертвы не напрасны, — сухо сказал Таррант. — Он вам что-нибудь рассказал?

— По телефону? Нет, конечно. Только упомянул, что он дал понять девице, что его преследует полиция. И она была рада выпроводить его. Но он все-таки, похоже, что-то узнал. Иначе не появился бы.

Вилли вернулся с полным бокалом и сел на стул.

— У нее рот на замке, — сказал он. — Ничего из нее вытащить не мог. Но она обожает копить всякий хлам. Набила им буфет на кухне до отказу. Вот я и решил, что надо бы там порыться. Я хотел сделать это вчера, когда она раздевалась в своем клубе, но она потащила меня с собой. Пришлось отложить до утра, когда она отправилась к парикмахеру. — Вилли порылся в кармане и вытащил конверт из Манилы, сложенный вчетверо. На нем имелись адрес Риты и немецкая марка. Конверт был разрезан ножом.

— Вот, — сказал он. — Последние контейнеры были подобраны в Северном море, а дата на штемпеле обозначена чуть раньше того дня, когда была разослана последняя серия писем с угрозами. — Он передал конверт Модести, и она внимательно посмотрела на штемпель.

Таррант почувствовал, как у него по телу прошел легкий озноб. Модести передала конверт ему. Штемпель был совершенно отчетлив.

Зильт.

— Это Фризские острова? — спросил Таррант, поднимая взгляд от конверта.


стр.

Похожие книги