— Можем прийти сюда завтра ночью, — предложила Клементина, когда они повернули обратно и зашагали по парковке.
Пошла бы Ариес на это? Стала бы она приходить сюда каждую ночь, словно брошенная девушка, ожидая, что вот-вот появится ее принц и увезет ее на край света?
— Нет, — сказала она наконец. — Завтра мы начнем искать Мейсона. Ты не теряешь надежду найти Хита — а я не теряю надежду найти Мейсона. Как ты когда-то говорила: пока мы не видели его мертвым, у нас остается надежда. И если Майкл завтра не вернется, его мы тоже начнем искать. Я не хочу никого терять. Я потратила на все это слишком много сил.
Радж стянул капюшон, подставив голову дождю.
— Я в деле, ребятки, — сказал он со своей обычной жизнерадостной интонацией. — Я вам очень многим обязан за то, что вы нас приютили. С чего начнем?
Ариес повернулась и указала на другой берег залива, где луч одинокого прожектора подсвечивал тучи, набухшие от дождя.
— Мы пойдем туда.
— Прямиком в логово льва? — спросил Радж. — Хочешь отправиться в то самое место, которого нам надо сторониться как чумы?
Ариес кивнула:
— Раз Мейсон не возвращается, значит, его что-то задержало. Если он попался загонщикам, то они отвезли его туда.
— Нам нужны боеприпасы, — заметила Клементина. — Одного бинокля Майкла будет недостаточно.
— Завтра что-нибудь поищем, — сказала Ариес.
Радж хлопнул в ладоши:
— Жаль, у меня нет ключей от лаборатории. Уж там-то мы разгулялись бы.
Ариес улыбнулась:
— Знаешь, а это неплохая мысль.
Они пошли домой, рассуждая по дороге о том, какие боеприпасы им стоит поискать. Но эти разговоры не могли унять мерзкое ноющее чувство, которое угнездилось в груди Ариес.
Она была лидером. Она отвечала за безопасность всей группы. Как она сможет сохранить им жизнь, если они продолжат пропадать?
Ничто
Черная краска.
Здесь не слышно звуков и криков. Они отскакивают от крашеных стен, и их поглощает тьма. Я застывшая тень. Марионетка. Кто-то тянет меня за нитки.
Помогите!
Голоса. Между стен я слышу их шепот. Они гладят меня по коже и проскальзывают внутрь, в желудок, стоит мне открыть рот. Они копошатся возле моей селезенки, словно тысячи мышат.
Они пришли, увидели и победили. Они пришли за мной. Они хотят забраться еще глубже в мою голову. Они хотят поговорить со мной. Голоса предупреждали меня об этом. Если как следует побиться головой о стену, может быть, это прекратится. Но я не могу заставить себя прикоснуться к стене. Тогда меня поглотит тьма. Нет, так нельзя. Я должен выбрать другой путь.
Помогите мне.
У меня нет сил.
Мейсон
Клетки.
Полная комната клеток.
Сверху горели лампы дневного света. Здесь стоял вечный день. Было странно вновь увидеть электрический свет. Он обжигал глаза и заставлял часто моргать. Как будто кто-то выставил Мейсона на всеобщее обозрение на самое видное место.
От этого света некуда было деваться.
Они находились среди руин казино Эджуотер. Когда загонщики провели Даниэля с Мейсоном под огромной потухшей вывеской казино, в этом было что-то сюрреалистичное. Многие ли могут похвастаться тем, что их вели в игорное заведение под дулом пистолета? В былые времена это стало бы отличным поводом сделать пост на «Фейсбуке» или в «Твиттере».
Загонщики, очевидно, переделали помещение под свои нужды, потому что внутри здание было совершенно не похоже на казино. Разве игорные заведения не должны быть аляповато-яркими? Майкл никогда не был в казино и не мог определить, для чего раньше предназначалась эта комната, но сейчас ее явно распотрошили и вынесли все, что только можно, чтобы освободить место для клеток. Стены были выкрашены в черный цвет. В дальнем углу комнаты громоздились столы для рулетки и игровые автоматы.
Мейсон сел на пол, прислонившись к стене своей маленькой тюрьмы — полтора на полтора метра. Решетчатые стенки достигали в высоту метров шести-семи; сверху была натянута колючая проволока. Зазор между ней и стенками был, но совсем небольшой. Даже если бы Майклу удалось забраться наверх, он содрал бы всю кожу, пытаясь протиснуться наружу. Или его застукали бы охранники, которые ходили мимо клеток. У них были пистолеты и другое оружие.