— Для нас? Это для кого?
Снаружи зазвучали шаги. Хлопнула входная дверь, затем дверь кабинета, и в него вошли Марко с Драганом. Второй брат Антонеску выглядел все так же развязно — он был одет в узкие штаны и полурасстегнутую рубашку, зато щеголяющий кубиками пресса сторож вспомнил о приличиях и натянул джинсы с футболкой.
Я с недоумением посмотрела на обоих и перевела взгляд на футляр с гербом.
— Слушайте, если этот договор ничего не значит, зачем мне его подписывать, еще и с кучей церемоний? Нельзя обойтись простым разговором?
— Это традиция, — Драган плюхнулся в соседнее кресло и уставился на меня зелеными глазами. — В Серените ее соблюдают уже несколько сотен лет. Я, как старейший из присутствующих, настаиваю на том, чтобы традиция была соблюдена и сегодня.
— Старейший? — я скептически его оглядела.
Да он еле-еле на тридцать тянул, и то благодаря щетине. Не говоря уже о том, что сторож вряд ли имел право на чем-то настаивать.
— Драган молодо выглядит, но он старше меня, — пояснил Костя. — Я второй по старшинству, Марко третий. Младшая, — он подмигнул, — ты.
— Ага, буквально девочка совсем, — буркнула я.
С другой стороны, хорошо что за старушку не посчитали. А то некоторые родственники мне и в двадцать семь сообщали, что если я до сих пор не замужем, то совершенно безнадежна и вообще старая дева.
Мужчины продолжали пристально наблюдать за мной.
— Хорошо, — сдалась я. — Надеюсь, там не сказано, что я отдаю себя вам в рабство?
— Это было бы неплохо, — пробормотал Марко.
— К счастью, там ничего такого нет, — отрезал брат. — Там только о том, что ты, донна, обязуешься заботиться о замке с деревней у его подножия, как это делали до тебя другие владельцы Серениты, и стремиться к процветанию и спокойствию ее жителей.
В самом деле, всего-то. Впрочем, если престарелый Долгоруков с этим управлялся, то наверняка и у меня получится.
— Это же не противоречит желанию личного обогащения? — на всякий случай уточнила я.
А то еще заставят сдать все обещанные ценности в благотворительный фонд.
— Нет, — успокоил Костя. — Не переживай, ты можешь делать что угодно, просто не в ущерб местным жителям. Эта бумага — нечто вроде морального утешения для тех, кто живет в Серените. Они теперь на твоей земле и хотят рассчитывать на то, что ты по крайней мере будешь о них помнить, когда начнешь распоряжаться наследством. В конце концов, таковы традиции. Такую бумагу владельцы Серениты подписывают уже несколько веков, и это придумали не мы.
— Ладно, ладно, — я вздохнула. — Я ведь уже согласилась. Давайте сюда ваш документ.
Он с торжественным видом раскрыл футляр, в котором лежал лист плотной желтоватой бумаги. Я бы не удивилась, если бы это оказался настоящий пергамент, а печати с загадочными символами на нем — сделанными из сургуча. Еще и текст был написан вручную, чернилами и на латыни.
— Да вы издеваетесь, — пробормотала я, пробежав глазами по витиеватым строчкам.
— Традиции, — упрямо повторил Костя, подавая мне ручку.
Естественно, шариковую или гелевую ждать не следовало. Это было металлическое перо, пусть изящное, но все равно выглядящее безнадежно древним. Тут же Костя пододвинул банку с чернилами.
Многозначительно приподняв брови, я приняла перо и склонилась над документом.
Позже я долго ломала голову, зачем вообще взялась его подписывать. Надо было сказать: «Идите на юг со своей неофициальной бумажкой, составленной по средневековым правилам и вдобавок на латыни». Ну или хотя бы открыть латинско-русский словарь и проверить, что мне подсовывают.
Однако после целого дня возни с договорами на иностранных языках у меня в голове была каша и без переводов с латыни, а еще я чувствовала себя виноватой за то, что мучила вопросами пришедших мне помочь юристов. Особенно Костю. Он покупал мне билеты на самолет, приехал за мной на машине и всячески старался угодить, с терпением относясь к моему недоверию. К тому же в тот момент с меня не сводили глаз трое привлекательных мужчин, недвусмысленно давая понять, что эта несчастная бумажка им важна.
Не исключено, что последнее как раз и сыграло решающую роль.