www.Мужчина.com - страница 75

Шрифт
Интервал

стр.

— Да уж, провел как первоклашку! А фотографию чью прислал?

— На снимке мой брат Джеймс. Мы довольно похожи, хоть и не близнецы.

— И то верно!

— Не представляешь, как тяжело было читать твои откровенные признания о свиданиях с незнакомцами из Интернета.

— Мог бы сам проявить инициативу!

— Я почти решился, да злополучный Уилл в очередной раз смешал карты! Идиот намекнул, что предмет моего вожделения симпатизирует какому-то парню с сайта знакомств. Я приревновал и решил отложить свидание.

— Ах да! Ухажера звали Саймон.

— Итак, я собирался признаться в новогоднюю ночь, но ты вдруг сбила меня с толку странным вопросом. Пришлось выкручиваться и приглашать тебя в ресторан.

Бен открыл еще одну бутылку вина и наполнил бокалы.

— Предлагаю закусить, иначе через полчаса кое-кого вынесут из зала вперед ногами!

— Давай обойдемся без жертв! Говядина с тушеными овощами и печеное яблочко на десерт подойдут?

— Ага! Сначала съем одно, потом другое.

Бен вышел из комнаты. А меня терзала мысль: «Он вернется и потребует ответа. Не хочется огорчать славного малого, но и обнадеживать несправедливо».

— Заказал кучу всяких вкусностей.

— Замечательно!

Мы сидели и улыбались друг другу. Казалось, сладкое мгновение длилось целую вечность. Наконец Бен нарушил молчание:

— А почему ты медлила и до последнего момента не давала Себу согласия?

— Даже не знаю. Просто не получилось ответить раньше.

— И все?

— Да.

— Спасибо и на этом.

— Недавно мы говорили с Ливви. И она повлияла на мое решение. Посоветовала не увлекаться работой и намекнула, что мне уже тридцать четыре. Время бежит быстро, а найти любимого человека не так-то легко.

— Значит, Себ подходит на роль мужа и потенциального отца твоих детей?

— Кто знает? Возможно. По крайней мере я решила дать ему шанс.

— А Бен Ричард Томас?

— Поживем — увидим.

Глава 36

Наступило третье мая. Мне исполнилось тридцать пять. Я чувствовала себя замечательно: кризис среднего возраста по-прежнему не наступил!

Вспомнив прошлый день рождения, я решила в новом году обойтись без сюрпризов и сама организовала вечеринку в итальянском ресторанчике недалеко от дома. Пообещала собрать двенадцать человек, и руководство заведения выделило часть зала в личное пользование виновницы торжества. Заботливая Таб решила помочь подружке с организацией вечеринки, и мы вместе украсили территорию свечками, цветами и разноцветными воздушными шарами с надписью «Считайте, что ей тридцать».

— Клево! — Моя подруга посмотрела на растяжку «С днем рождения!», которую только что нацепила на стену.

— Вроде бы управились.

Я подбежала подержать стремянку, когда будущая мама начала спускаться.

— Не следует влезать на такие высоты в твоем положении.

Табита только махнула рукой:

— Чепуха, не беспокойся. В последнее время меня обуяла жажда деятельности. Дома постоянно что-то мастерю, чиню, целый день копошусь и совсем не устаю.

— Видимо, ты отмучилась, пытаясь зачать ребенка. Поэтому и беременность протекает легко.

— Слава Богу! Не думаю, что смогла бы справиться одновременно с утренней тошнотой и нашей дорогой Дженис.

— Кстати, как поживает эта тварь?

— По-прежнему всех терроризирует. Впрочем, никто не ропщет…

— Почти восемь. Гости должны приехать с минуты на минуту. Держу пари, первыми зайдут Ричард и Ларе, они всегда очень пунктуальны.

И точно, Дик первым ворвался в ресторан. Он нацепил на себя футболку с надписью «Затрахаю всех, обращайтесь!» и черные обтягивающие джинсы. В голове пронеслась мысль: «Интересно, что скажет моя родительница-пуританка, когда увидит пропаганду бранных слов и постыдных действий?»

— Неужели все столики в ресторане «Плющ» [42] заказаны и нам придется сидеть в этой тесной конуре? — пошутил весельчак.

— Да пошел ты! — рассмеялась я. — А где Ларе?

— Немного терпения, он выгружает из автомобиля подарок.

В комнату вошел датчанин с большой коробкой в руках, которую торжественно вручил мне. Я сияла.

— Спасибо, милые!

Таб взяла бокалы и налила сладкой парочке шампанского, а я отправилась на кухню побеседовать с шеф-поваром. Он не понимал по-английски, и пришлось общаться мимикой и жестами, однако в результате радостный итальянец уверил: «Гости пальчики оближут!»


стр.

Похожие книги