Поэтому одно из основных «правил безопасности» в джунглях было связано именно с ним. Звучало оно так: никогда не проходить туда и обратно одной дорогой. Дело в том, что тигр – это не тупая скотина, рассчитывающая только на свою силу. Конечно, на силу он тоже рассчитывает, на такую силу вполне можно положиться. Но больше он рассчитывает на хитрость и безграничное терпение. Поэтому он никогда не нападает на человека сразу, без подготовки, из неудобной позиции. Нет, он пропускает человека, выбирает наиболее удобное место для прыжка и ложится в засаду, ждать, когда человек вернется обратно и можно будет броситься на него сзади. Именно поэтому никто в джунглях одной дорогой два раза не ходит.
Ван, который всю жизнь охотился на тигров, говорил, что он их «чувствует», я ему верил (учитель как-никак), но как он это делает, я не представлял. Теперь пришло время проверить, чему я научился за время, прожитое в постоянной опасности.
Чтобы выполнить задуманное, мне нужно было вернуться к учителю Вану, что я и сделал в один из своих краткосрочных отпусков. Проучившись пять лет у Вана, который очень любил говорить про повадки тигров, я точно знал места, в которых их всегда можно было встретить. И вот именно в таком месте я и собирался поступить не по правилам («стать выше метода»), прогуливаясь одной и той же дорогой до тех пор, пока не встречу тигра.
Так что я вышел на самую «тигриную тропу», как называл ее учитель Ван, или «тигриный бульвар», как окрестил это место я. Вперед «по бульвару» я шел совсем недолго. А когда повернул назад – меня уже ждали. Это был миг моего торжества. Вон под теми кустами за поворотом затаился тигр. Я его не видел, не мог видеть. Во-первых, прятаться в джунглях лучше тигра умеет только учитель Ван, а, во-вторых, увидеть его за поворотом тропы было просто невозможно. Именно на это и была рассчитана засада: до поворота увидеть тигра еще невозможно, а после поворота (что тоже очень непросто) – уже бесполезно. А мне не надо было видеть – я точно знал, где он. Охотиться на него я не собирался (это был хлеб учителя Вана), поэтому просто повернулся и пошел прочь, точно зная, что тигр тоже не станет на меня охотиться.
Ван говорил, что тигра почувствовать труднее, чем человека. У человека много мыслей, его энергия всегда неуравновешенна, а ум мечется, как обезьяна. Тигр же может лежать в засаде сутками, оставаясь при этом совершенно расслабленным и спокойным. Так может вести себя только истинный мастер.
Однажды, еще во времена моего обучения, Ван даже устроил мне экзамен.
– Ты, – сказал он, – мастер движения. Ты как огонь, тебя не схватишь, можно обжечься. Многим покажется, что это и есть мастерство. Но это только внешняя, видимая половина мастерства. Только когда ты станешь мастером покоя (которое я иногда называю мастерством воды), ты обретешь целостное мастерство. Так что черный пояс, который я тебе когда-нибудь дам и который, несомненно, будет заслуженным, – это просто знак того, что дальше ты пойдешь сам. Кстати, я не уверен, что при твоем характере ты когда-нибудь сможешь обрести мастерство покоя.
Я знал, что Ван, как и мой дед, никогда не говорит ни одного пустого слова (один деревенский житель про него говорил так: «У мастера Вана слово нужно купить»), скорее, он был склонен промолчать целый день. Свои слова про огонь и воду он тут же подкрепил делом, устроив мне экзамен. Дело было знакомое – поединок.
В этот раз Ван велел постоянно атаковать его. Я с удовольствием тут же прыгнул вперед. Но мой порыв погас, действительно затух, как язык пламени. Такой техники (я бы сказал скорее, метода ведения боя) Ван мне еще не показывал. Все мои удары вязли, глохли, исчезали в его защите, как бы поглощались ею.
При этом я, молодой и ретивый, уставал все больше, а старик оставался совершенно спокоен и безмятежен. «Спокойная вода горного озера в безветренную погоду», – мелькнула у меня неожиданная мысль.
Когда мы закончили, я был весь «в мыле», а старый учитель Ван спокоен, радостен и безмятежен.
– Ты похож на загнанную лошадь, – прокомментировал он мое тяжелое дыхание. – А все потому что дыхание – это огонь. А огонь не может гореть долго. Рано или поздно дрова прогорят. Вода же может быть спокойна сколь угодно долго.