Выживший - страница 23

Шрифт
Интервал

стр.

Его пальцы промахнулись мимо края крыши. Он ощутил, как начинается головокружительный полёт вниз. Но как только он стал падать, маленькие руки, протянувшиеся к нему, стиснули его запястья и потащили к зданию. Бас врезался в каменную стену, так что у него перехватило дыхание, но маленькие руки не выпустили его из своей хватки. Он поднял глаза и увидел Сиррика, который вытянулся через край крыши с искажённым от боли лицом, кряхтя и потея от усилий, прикладываемых им для того, чтобы не дать Басу ухнуть вниз навстречу смерти.

Бас заскрёб ногами в поисках опоры и нашёл узкий выступ, которого было недостаточно, чтобы встать на него всем весом, но давшим возможность снять с Сиррика часть нагрузки.

~ Ты можешь влезть наверх? ~

Бас потянулся и ухватился за край крыши. Затем, с помощью тащившего его Сиррика, он с огромным трудом подтянулся вверх и перекатился через край. Он лежал здесь, в очередной раз избежав смерти, тяжело дыша, со струящимся по его жилам адреналином. Над ним склонился Сиррик:

~ Мы не можем оставаться здесь наверху. Есть какая-нибудь другая дорога? ~

Земля затряслась. Городок закачался от новых взрывов, ударивших лишь чуть-чуть севернее того места, где они были. У Баса не было времени дожидаться, когда его перестанет трясти. Отдышавшись, он тут же поднялся на ноги.

— На уровне земли зеленокожие будут повсюду, — жалким голосом сказал он. Однако, глядя на пустое пространство, где лишь мгновения назад стояло соседнее здание, он понимал, что оставаться на высоте будет настолько же опасно. Кроме того, тот дом был единственным, соединённым с этим. Похоже, выбор был невелик. Если они не могут перемещаться над землёй, и если они не могут ходить по земле...

— Есть ещё один путь, — сказал Бас. — Пошли.


14

Бас начал тренироваться под руководством своего деда, после того как шайка Крейвина отдубасила его в четвёртый раз. Это избиение было самым худшим из всех. Один из мелюзги — противный мальчишка с крысиным лицом по имени Саркам — даже пырнул Баса в живот канцелярским ножом. В тот раз именно зрелище такого обилия крови завершило избиение досрочно. Вместо того, чтобы с беспечным довольством ушагать прочь, Крейвин и его банда убежали, понимая, что если их поймают, то насилие такого уровня будет означать для них серьёзные неприятности.

Бас поковылял домой с прижатыми к животу руками, заставляя всех, мимо кого он проходил, бросать на него острые взгляды. Некрасивая женщина в грязном переднике крикнула ему:

— Тебе помочь, мальчик?

Бас проигнорировал её и продолжил свой путь. Он знал, что Сарж будет ждать его за столом с выложенным содержимым аптечки. Он предупреждал Баса, что другие мальчишки могут сегодня на него напасть. В конце концов, он практически оправился от последнего избиения.

Но на этот раз всё было по-другому, причём в нескольких отношениях.

Бас не рыдал.

Что более важно, он даже отбивался.

Да, его неумелые ответные попытки позорно провалились, но они стали неожиданностью для других мальчишек. Бас впервые увидел, как в их взглядах мелькнула неуверенность. Им тоже ве́дом страх, осознал он. Им нравилось сеять боль, но они не желали ни капли её на свою долю.

Именно тогда он понял, что решением проблемы был его дед.

На этот раз, пока старик зашивал рану на животе Баса, тот не сводил с него свирепого взгляда.

— Что-то хочешь мне сказать, малец? — спросил Сарж.

Слова Баса вылетели наружу рыком, который удивил даже его самого.

— Я знаю, кто вы, — заявил он старику. — Я знаю, чем вы занимались, как вы сражались. Шерридан мне рассказал. Он назвал вас героем Империума!

Ужасающее лицо старика внезапно скривилось в хмурую гримасу.

— Ты думаешь, герои Империума живут вот так, болван? — рявкнул он в ответ, указывая жестом на отсырелые, покрытые мокрыми пятнам стены их дома. — У Шерридана не было права говорить хоть что-то. Могу поспорить, он не рассказывал тебе, что меня лишили моих медалей. Могу поспорить, он не упоминал, что меня выперли с позором, вкатив перед этим сорок чёртовых плетей! Шерридан видит то, что ему хочется видеть. Ты меня слышишь?

— Мне на это плевать, — выпалил Бас в ответ. Его не отвергнут. Не в этот раз. — Вы можете меня научить. Вы можете мне помочь, сделать меня сильнее. Сделать так, что я смогу убить их, если захочу.


стр.

Похожие книги