Высочайшая Йога Васиштхи Книга Третья Утпатти Пракарана О создании Высочайшая Йога Васиштхи Книга Третья. Утпатти Пракарана. О создании. - страница 45

Шрифт
Интервал

стр.

   32.  В горной гряде Меру дули с огромной скоростью обжигающие ветра, унося все подобно сухой траве или пыли,

   33.  Прилетевшие из беззвучной пустоты, окружающей все со всех сторон - такова эта десятиричная вселенная.

   34.  На бессчетные сотни тысяч миль затем простирается пространство, и его природа - только пустота и ничего более; эту вселенную, Брахма-анду, и окружает эта двойная оболочка, подобная двойному золотому браслету.

   35.  Посмотрев с Сарасвати на все эти океаны, горы, королей, города, богов, небеса и внутренности земли, Лила в конце концов увидела свой собственный дом.

Этим заканчивается сарга двадцать пятая «История о Лиле: Описание земли» книги третьей «О создании» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.

Сарга 26. История о Лиле: О причине сверх - естественного видения.

   1. Васиштха сказал:

Эти прекрасные леди, возвратившись из путешествия в Брахма-анде, достигли обители брамина.

   2.  Лила с богиней, невидимые для окружающих, увидели дом Лилы, и в доме - погребальный павильон.

   3.  Служанки были печальны, лица женщин мокры от слез и искажены страданием, подобно отцветающим лотосам.

   4.  Весь город был погружен в траур, как океан, выпитый Агастьей, как сад под безжалостным солнцем, как дерево, в которое ударила молния;

[В Махабхарате описан эпизод, когда демоны спрятались на дно океана и задумали разрушить мир. Агастья собрал океан в ладонь и легко выпил его, и демоны были побеждены - примечание переводчика.]

   5.  Как облако, разорванное в клочья ветром, как цветок лотоса после заморозков, как лампа, в которой кончилось масло, как стена, мешающая видеть.

   6.  Лица были искажены страданием и печалью из-за недавней смерти, подобно сухим листьям на дереве; дом без хозяина был словно пустыня без дождя, грязная и пыльная.

   7.  Здесь красавица Лила, долгой практикой йоги чистого сознания получившая возможность материализовывать свои мысли и желания, подобно богу,

   8.  Пожелала: «Пусть эти мои родственники увидят меня и Сарасвати как обычных женщин».

   9.  Семья увидела в своем доме двух женщин, сияющих как две богини, Лакшми и Гаури.

   10.  В прекрасных облачениях, с головы до ног украшенные гирляндами разных цветов, они олицетворяли собой весну и красоту, как чудесный аромат цветущего сада.

   11.  Они были двумя лунами, дающим прохладу и приятную свежесть всем травам, лесам и селениям, наполняя их жизненными соками.

   12.  С локонами волос, подобным лианам; с мягким взглядом глаз, напоминающим с пчел, они, казалось, рассыпали вокруг цветы жасмина и лилий.

   13.  Их тела светились внутренним светом, как полная река струящегося золота, и в этом их свете лес вокруг тоже стал золотым.

   14.  Как океан солен по своей природе и полон волн, так их тела по своей природе доставляли игривое удовольствие.

   15.  Они выглядели как дерево, исполняющее желания в заросшем лианами лесу, распространяющее вокруг себя золотые лучи света; их сплетенные руки с золотистыми ладонями были похожи на молодые побеги.

   16.  Ступни их ног - нежные и свежие цветочные бутоны, вновь коснулись земли, как упавшие лепестки лотоса.

   17.  Напоенные нектаром их появления, застывшие в горе лица осветились светом, как высохшие деревья после полива вновь дают молодые побеги.

   18.  Джьешта Шарма (старший сын умершего брамина) и другие обитатели дома поприветствовали их как богинь леса и осыпали их горстями цветов кусумы.

   19.  Охапки цветов кусумы упали к их ногам, как капли нектара росы на лотосы в лотосном пруду.

   20.  Старший сын и другие сказали:

О богини леса, вы, несомненно, пришли, чтобы развеять наше горе! Ведь такова природа мудрых - облегчать страдания других!

   21.  После этих слов, две леди мягко сказали:

Расскажите нам о причинах своей печали и почему так грустны все люди здесь.

   22.  Джьешта Шарма и остальные рассказали двум богиням по порядку про все свои страдания из- за привязанности к умершим родителям.

   23.  Джьешта Шарма и другие сказали:

О богини! Здесь жили благочестивые муж с женой, дваждырожденные, гостеприимные ко всем, главные в нашем семействе, опора людей.


стр.

Похожие книги