Выкуп первенцев (примечания)

Шрифт
Интервал

стр.

1

Голубая вилла — старый деревянный дом, в котором располагается одноименное кафе. — Здесь и далее примеч. перев.

2

Атенеум — национальный художественный музей Финляндии.

3

Гауптвахта — историческое здание, в настоящее время находящееся в распоряжении Сил обороны Финляндии.

4

Тфилин — коробочки с отрывками из Торы, которые ремешками повязываются на время молитвы на левой руке и голове.

5

Талит — еврейское молитвенное облачение.

6

«К справедливости, к справедливости стремись, чтобы ты жил и унаследовал страну, которую Господь, Бог твой, дает тебе» (Вт. 16:18–20).

7

Гурништ (גאָרנישט, идиш) — ничего.

8

Миква — резервуар для ритуального очищения.

9

Хупа — балдахин, под которым по еврейской традиции жених с невестой стоят во время церемонии бракосочетания.

10

Вт. 30:19–20.

11

В Финляндии детям дается несколько имен, чаще всего два.

12

Экзегеза — толкование, интерпретация текста в богословии.

13

Ешива (ивр.) — высшее религиозное учебное заведение, предназначенное для изучения Талмуда.

14

Эрлихер ид (идиш) — верующий еврей.

15

Вяйнямёйнен (фин. и карел. Väinämöinen) — главный герой карело-финского поэтического эпоса «Калевала».

16

Аман — согласно Библии, персидский сановник, решивший уничтожить всех евреев.

17

Тардема (ивр.) — глубокий сон.

18

«Аека? Где ты?» — с этими словами Бог обращается к согрешившему Адаму.

19

Шма (ивр.) — начало молитвы «Шма Исраэль!» («Внемли, Израиль!»).

20

В Финляндии принято носить обручальное кольцо на левой руке.

21

Архипелаг Хельсинки — группа из нескольких сотен островов вблизи Хельсинки. Служит местом отдыха горожан.

22

Аканф — скульптурное украшение в виде резных листьев.


стр.

Похожие книги