Али опустилась на колени позади герцогини и Сарэй. Она слышала все, что говорил принц Броно. Он отпил чай и быстро поставил чашку на место.
— Грязное пойло, — прошептал он Сарэй на ухо на общем языке. Его глаза весело поблескивали. — Как вы считаете, они его в болоте начерпали? Надо было бы проверить, не плавают ли там слизняки и саламандры. Они едят то, что не успело съесть их самих. Дикие люди!
Али сомневалась, что он понимал, что его слова оскорбляют хозяев; он всего лишь старался угодить Сарэй. К ее чести, девушка опустила глаза, и краска залила ее смуглые щеки. Пусть Броно думает, что это девичья стыдливость. Али увидела, как дрожат пальцы Сарэй, и поняла, что она в ярости. Потом Али перевела глаза на старейшин рэка. Трое из них сверкали на Броно глазами, и Али догадалась, что они понимают общий язык.
«Мне надо придумать какие-нибудь сигналы руками, — подумала Али. — На тот случай, если понадобится сказать им что-нибудь, не произнося ничего вслух». Прямо сейчас она хотела бы попросить Сарэй сменить тему разговора. Она уже всерьез подумывала, не стоит ли ей пролить чай на принца, но тут вмешалась Дов.
— Ваше высочество, может быть, старейшины желают услышать новости из Раджмуата?
Все внимание обратилось на принца. Он был счастлив сыграть роль важного человека перед этими деревенскими жителями. Он смотрел на них свысока, объяснял самые очевидные вещи, но, по крайней мере, больше не насмехался над их гостеприимством. «Я обожаю эту девочку», — подумала Али, передавая Дов жареные бананы. На мгновение их взгляды встретились. Дов еле заметно улыбнулась.
Визит закончился обменом любезностями между герцогиней и деревенскими старейшинами. Рэка деревни Инти стояли в молчании, когда знатные луарины сели в седла и отправились своей дорогой.
— Это было очень странно, тебе не кажется? — спросил Броно у Виннамин, когда Инти осталась позади. — Ты не заметила, как они пялились? Словно никогда раньше не видели дворян-луаринов. И они не болтали, как обычно, на этом своем кошмаром наречии.
— Мы здесь всем еще в новинку, — невозмутимо ответила Виннамин. На ее лице не отражалось ничего, кроме вежливого интереса. — Не забывай, это же горцы. Они вообще редко видят новых людей, не говоря уже о луаринах. На самом деле, дорогой мой, и чай, и закуски были абсолютно безвредны. Мы их все ели. А ты их оскорбил, хотя ничего не попробовал.
— Я еще хуже оскорбил бы свой желудок, если бы попробовал, — с усмешкой ответил Броно. — Если я держу свиней, это не означает, что я ем их помои.
По рядам воинов-рэка пробежал недовольный ропот, но Броно даже не попытался говорить потише.
— Ради нас, Броно, не мог бы ты быть более сдержанным? — игриво спросила Виннамин, прикоснувшись к его руке. — Нам жить с этими людьми, и очень долго.
Броно взял ее руку и поцеловал кончики пальцев.
— Ради тебя, Винна, я попробую. Но не будь ты так покорна. Как только я вернусь в столицу, использую все свое влияние, чтобы вернуть вас всех обратно к цивилизации. — Он обернулся к Сарэй. — Кроме всего прочего, молодые люди не знают, что теряют, пока вы здесь.
К Али приблизился Нават.
— Рэка — не свиньи, — прошептал он ей на ухо. Али подумала, не Фальтин ли научил его понижать голос, или сам Нават додумался, что в данной ситуации никто не должен его слышать. — Почему он так о них говорит? — спросил человек-ворон. — Они люди, точно такие же, как и он сам.
— Я не думаю, что он считает их людьми, такими же, как он сам.
— Значит, он дурак, — сказал Нават. — Рэка больше, чем людей Броно.
Они подъехали к Похону с северной стороны плато. Али усилила Зрение и заметила, что чем ближе они подъезжали к деревне, тем больше фермеров имело при себе оружие. Также она заметила, что стражники сдвинули ряды и ехали теперь по обе стороны от колонны, окружая ее с трех сторон. Они въехали в лесок за полями, который продолжался до самого Похона. Жители этой деревни отличались от обитателей Инти. Общим было лишь внимание к Сарэй и Дов. Они приняли снадобья от герцогини без слова благодарности. Их глаза враждебно смотрели на воинов, мрачно — на принца, герцогиню, Али и горничную-луарин.